Мушкетеры (The Musketeers)

— Прошу вас не бойтесь, я джентльмен.

— Вы раздеты!

— Уверяю, это не для вас.

— Мой отец был великим королем, его очень любили. Многие считают, что я ему уступаю. Я это знаю. Мне было лишь восемь лет, когда его убили. Ребенок, росший без отца, лишенный стольких вещей. Меня больше пугают не тяготы рабства, а жизнь вдали от сына. А ваш отец?

— Погиб, по пути в Париж.

— Но когда вы были мальчиком, он вас учил, как охотится, как стрелять, как быть достойным человеком?

— Да.

— А я всего этого был лишен. И теперь мой сын тоже этого лишится...

— Арамис спал с королевой.

— И вы этому не помешали?

— Знай я, что он задумал — застрелил бы его. Что сделано, то сделано.

— Почему ты не сказал?

— Чтобы защитить репутацию королевы.

— Тогда не надо было вообще с ней спать.

— Говорят, он душу положил во благо Франции.

— Отрадно слышать, что у него была душа.

— Я граф Рошфор! Был бы жив кардинал, вы бы заплатили за это своими головами!

— К счастью, сейчас он на собственных похоронах.

— Как прошли мои похороны?

— Капитан сказал о тебе много хороших слов.

— Портос даже слезу пустил.

— Жаль, что я это пропустил.

— Я все равно победила — Атос мертв! [Миледи видит Атоса] Я должна была догадаться...

— Поразительно, чего можно добиться при помощи актерской игры и пузыря со свиной кровью.

— Успела насладиться сладкой местью?

— Недолго. А потом случилось нечто странное — мир без тебя стал пустым...

У каждого солдата есть ахиллесова пята. Лишь контролируя её — ты будешь спасён.

— Прогуляйтесь со мной в саду, Нинон. Ваше общество очень бодрит.

— В другой раз, Ваше Величество. Сейчас я слишком расстроена.

— Она мне отказала?

— Полагаю да, сир.

— А так вообще можно?..