Живи и дай умереть (Live and Let Die)

— Вот этот сукин сын! Попался! Кто ты такой? Что-то вроде машины Страшного Суда, парень? Ну, у нас есть клетка достаточно крепкая для такого зверя, как ты!

— Капитан, просветите шерифа, пожалуйста.

— Да, сэр. Дж. У., можно тебя на пару слов? Дж. У., слушай, это парень из Лондона, Англия. Он англичанин, работающий вместе с нашими ребятами. Вроде секретного агента.

— Секретный агент?! На чьей стороне?!

0.00

Другие цитаты по теме

— Доброе утро, Манипенни.

— Доброе утро, сэр.

— Это только час неподобающий.

— Правда? У меня ваш билет в Нью-Йорк. «Q» починил ваши часы. — И кое-какая информация о Сан-Монике.

— Спасибо, Манипенни.

— Уверен, что перегруженный британский налогоплательщик будет в восторге, когда узнает, как отдел спецсредств расходует свои фонды. На будущее, разрешите предложить вам более подходящего часовщика вот тут рядом на улице. Боже правый!

— Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули — на большом расстоянии, по словам «Q».

— У меня большое искушение проверить это. Если вы не против, капитан, мою ложку.

— Простите, сэр.

— Ты знаешь, куда едешь, чувак?

— Думаю, в центр города.

— В центр?

— Мы едем в Гарлем, чувак.

— Просто держись на хвосте вон того ящика, и получишь ещё 20 долларов.

— Чувак, за 20 баксов я бы тебя отвёз в логово Ку-Клукс-Клана.

— У меня всегда была слабость к мужчинам в форме.

— А у меня всегда к ним какая-то твердость...

Вчера в ленинский РОВД города Курска поступила информация, что в одной из квартир дома по улице Котляковской функционирует притон. Не дожидаясь более детальной проверки информации, оперативники незамедлительно выехали из этой квартиры.

— Вы кто такие, парни?

— Жетон помните? КБР.

— Чёрт, что это такое?

— Калифорнийское Бюро Расследований.

— И что это?

— Мы как ФБР, только к нам идти ближе.

— Прошу прощения, сэр.

— Здесь нет сэров, я Бен, и он Бен, а ты?

— О'Мэлли, на испытательном сроке.

— Как тебя мама называет?

— Я не хочу говорить.

— Это приказ.

— Пуся... сэр.

— Пхахах! В свидетельстве о рождении у тебя какое имя?

И тут нас остановил милиционер и предложил обменять тысячу рублей на «Всего доброго»…

— Что вы знаете о крокодилах, Бонд?

— Я всегда старался держаться от них подальше.

— Симпатичные маленькие кусаки, не правда ли? Я не думаю, что эти потенциальные чемоданы — сироты. О, нет! У нас несколько мам и пап тоже есть. Вообще-то, их несколько тысяч. Это моя любимая часть: время кормёжки.

— Я подозреваю, это кульминационный момент экскурсии.

— Некоторые их этих малышей доживают до 200 лет. Посмотрите туда. Это аллигатор. Всегда можно узнать по его круглому носу. Это старик Альберт. Он крокодил. Я был неосторожен с ним в прошлом, и он оттяпал мне всю руку.

— Хорошая работа, Альберт!

Им посоветовали быть особо бдительными и соблюдать чрезвычайную осторожность, поскольку психопат, с которым они имели дело, уже доказал свою исключительную кровожадность и потрясающую проворность.

— Осторожный — моя детсякая кличка — сказл первый полицейский.

— Какое совпадение, — заметил второй, — а моя — Чрезвычайный.

— Вы действительно коп? Что-то не похоже, вам не хватает уродства.

— Спасибо, Софи Лорен!