Военный ныряльщик / Люди чести (Men of Honor)

— Но для меня флот — это не бизнес. Во флоте есть традиции. За свою карьеру я узнал их много. И хороших, и плохих. Я бы сегодня не стоял здесь, если б речь не шла о главной традиции.

— О какой же?

— О чести.

0.00

Другие цитаты по теме

— Да, сэр. Исследования экспериментального подводного подразделения... показывают, что если субъект теряет сознание... или плохо себя чувствует из-за болезни, то несоответствие в характеристиках... не позволит ему совершать свободное плавание.

— Вы имеете в виду, что если он тонет, то не сможет выплыть, да?

— Сэр, я обещаю, что если я погибну в море, то я сделаю все возможное, чтобы погибнуть достойно.

— Я мечтал стать старшим мичманом.

— А я хотел им остаться.

Сэр, ведь я моряк. Там, откуда я родом, нет океана. Только грязные фермы и упрямые мулы. Ни один уважающий себя моряк не станет зарабатывать на жизнь погоняя мулов.

— А как тебя зовут? Или это всё ещё секрет?

— Меня зовут Джо… Мой отец хотел иметь сына.

Если ты знаешь чьи-то секреты — молчи!

Увлечение материальными благами молодёжью вызывает сожаление. Людям с материальными интересами чуждо чувство долга. У кого нет чувства долга, нет и чести.

Честь – послушная служанка совести: она может совершить любую подлость в пределах, допускаемых моралью.

— Капитан Хэнкс, сэр, я категорически против вашего заключения. Запрещено проводить такие показы на этом скользком полу, сэр.

— Шеф Санди, разве вам недостаточно было неприятностей в вашей карьере? Ваш совет здесь неуместен.

— Кто этот человек?

— Шеф Лэсли Уильям Санди, сэр.

— Так это вы выплыли из Святого Лу в заливе Лэйтэ? Вы тогда сдерживали дыхание четыре минуты. Он может остаться.

— Пять, сэр. [Усмехается]

Личной честью нельзя поступаться никогда и ни по каким резонам.

— Большая честь видеть тебя вновь, Рагнар Лодброк.

— Не каждый саксонец с тобой согласится.

— Я не каждый саксонец.