Никто лучше женщины не знает науку о ней самой.
Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999)
Вот что я Вам скажу, Фанни Прайс: Марии я этого не обещала. Когда у моего пса будут щенки, одного получите Вы.
— Глупцы! Под этой крышей! Могли предположить, что Рашфорт сделает глупость — притащит газетчика.
— А под чьей крышей Вы предпочли бы скандал?
Он играл в рыцаря Тома. «Отец, дайте мне поручение» — твердил он. Я посылал его к матери, узнать насчет чая. Или к Бэдли — с просьбой подать экипаж. «Нет! Нет, отец! Дайте мне благородное поручение!» Он всегда хотел только этого.
— Этот Генри Кроуфорд, какой он?
— Светский хлыщ, на мой взгляд.
— Прекрасно!
— Они привлекательней в литературе, чем в жизни.
— Но они привлекательны! А леди Бертрам?
— Она страдает от почти смертельной усталости.
— От чего?
— В основном, от вышивания. Никому не нужного и некрасивого. Да еще от ежедневной дозы опия.
— Этот Генри Кроуфорд, какой он?
— Светский хлыщ, на мой взгляд.
— Прекрасно!
— Они привлекательней в литературе, чем в жизни.
— Но они привлекательны! А леди Бертрам?
— Она страдает от почти смертельной усталости.
— От чего?
— В основном, от вышивания. Никому не нужного и некрасивого. Да еще от ежедневной дозы опия.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- следующая ›
- последняя »
Cлайд с цитатой