Мэнсфилд Парк (Mansfield Park) (1999)

Мистер Норрис скорее взлетит в небо, чем станет мириться с детским шумом.

— Вы танцуете, как ангел, Фанни Прайс.

— Одной невозможно танцевать, как ангел, мистер Кроуфорд.

— Что, это комплимент? Ликуйте, небеса! Она сделала мне комплимент!

— Я похвалила лишь Ваше умение танцевать, мистер Кроуфорд. Не обольщайтесь.

— Я любил Вас всю жизнь.

— Знаю, Эдмунд.

— Нет, Фанни. Как мужчина любит женщину. Как герой любит героиню. Как я не любил никого в своей жизни. Если Вы примете меня после всей моей болтовни и слепоты... Я обрету счастье, которое невозможно описать.

Том был там в качестве бездельника. Пока у него не кончились деньги.

Эгоистов следует прощать, потому что нет надежды их излечить.

(Эгоизм нужно прощать, поскольку нет надежды его излечить.

Мы должны всегда прощать эгоистов. Они неизлечимо больны.)

— Вы не любите жить у воды?

— Нет если она воняет, и нет средств, чтобы плыть по ней.

Мне чужда рассудительность. Я не могу сидеть без действия. Если я проиграю — то не потому, что не рвалась к победе.

— Я не доверяю ему, сэр.

— Чему вы не доверяете?

— Его натуре. Как многие обаятельные люди, в душе он полностью зависит от одобрения окружающих.

— И что в этом ужасного?

— Его единственная цель — быть любимым, а не любить.

— Вы прочли слишком много романов. Я неутомимая читательница романов, сэр.

— Но они не замутнили мой разум.

Вы столь красноречивы, что, боюсь, в конце концов убедите сами себя.