— Вжух!
— Барри? Это что щас было?
— Я быстренько смотался к стойке за орешками.
— Ты не двигался.
— Уверен?
— Вжух!
— Барри? Это что щас было?
— Я быстренько смотался к стойке за орешками.
— Ты не двигался.
— Уверен?
— Эдди Тоун погиб. Значит, Эобард Тоун должен был навсегда исчезнуть, так?
— Не обязательно. Возможно, Сила Скорости защитила Эобарда, как бомбоубежище. Так он сохранил свою жизнь и историю. Он пережил исчезновение своего времени.
— Как это?
— Позвольте показать... Это [рисует на доске круг] наше время. Сегодня, сегодняшний день. Это [рисует круг справа от первого] — время Тоуна. А здесь [рисует круг слева от первого] вы стёрли причину его существования. Но так как Тоун из будущего, его хронология начинается здесь [возвращается ко второму кругу]. Поэтому он ещё жив. Этот Тоун ещё не вернулся во времени, чтобы убить мать Барри. Он попал в это время в первый раз, чтобы всё повторить.
— Поэтому ничего не изменилось.
— И поэтому он не знал моего имени. И то, что мы уже встречались.
— Для него этого ещё не было.
— Если Тоун погибнет прежде, чем переместится снова, спасёт ли это мать Барри?
— Нет. Всё работает не так. В нашем времени мать Барри уже погибла, и это никак не изменить.
— Поверь, мне не легко. Я всегда понимал, во что я верю. Гравитация тянет вещи вниз, а от воды они мокнут. Ещё недавно я думал, что самый быстрый человек пробегает милю за четыре минуты, а не секунды.
— Я могу и за три.
— Вы уж простите нас. Если бы трубы в доме не издавали этот доставучий звук, я бы пригласила вас на обед.
— В доме Уэстов скрипят трубы... Вот так сюрприз!
— Правда? Вы уже слышали этот звук?
— О да-а-а!..
— Они так уже... восемнадцать лет?
— Да.
— У каждого дома есть свой характер. Наш любит разговаривать.
— Джо, ты говорил с Уолли? Он всё ещё расстроен.
— За одну ночь такое не забыть, но он всё понял.
— Ладно.
— Если честно, я разыграл лучшего папашу-копа в своей жизни.
— Папашу-копа?
— Есть хороший коп, плохой коп и папаша-коп. Строгий, но ободряющий и только по делу.
— Ещё не видел такого.
— На тебе я это не использовал. Уолли не похож на тебя. Ты как вторая дочь — ты свои эмоции не скрываешь. К нему нужен более.. тонкий подход.
— Ясно.
— Да шучу я. Если будут наводки по Фрэнку — сообщу.
— Ладно. [Джо уходит] Вторая дочь? Да что уо-он вообще несёт?
— Ладно, мы нашли Гарри... Но как остановить Грея?
— Рад, что ты спросила! Мы с Джесси улучшили костюм Флэша. Фелисити подогнала нам сплав карликовой звезды.
— Сплав карликовой звезды?
— Такой же материал защищает костюм Атома Рея.
— Точно! Супер-крепкий, супер-лёгкий... Одна беда — у нас было... мало его...
— И что это значит?
— Мы смогли покрыть им только нагрудную часть костюма. И ещё одно... Так, мелочь!.. Мне кажется, что костюм сможет поглотить всего один удар Грея. Второй — и ты станешь пиетой. Только вываливаться будут не конфетки.
— Внутренности.
— Да, внутренности.
— Как ты умудряется делать столько вещей одновременно? Ты умудрился опозорить меня, своего капитана, а заодно и себя!
— Джо, прости.
— Я так часто слышу от тебя «Джо, прости», что мне кажется, будто это моё настоящее имя.
— Что ты тут делаешь?
— Ничего...
— С кем ты разговаривал?
— Н-ни с кем...
— Ты говорил с Барри?
— Кем?
— Барри Аллен! Его ударила молния, он пробыл в коме девять месяцев, проснувшись, начал бегать быстрее скорости звука. Знаком такой?
— Н-нет, ни разу с ним не говорил...
*Крик Барри из динамика*
— Циско, тут повсюду огонь! Циско, ты ещё там?!
— База 27 в трехстах милях, была закрыта в 61 году.
— Там они и держат Штейна.
— Готов поспорить, инопланетяне там тоже есть.
— Чего?
— Не знаю. Ты с утра будто... сияешь...
— Как это «сияю»?
— От тебя будто исходит... какое-то тепло... как от гирлянды.
— Нет ни сияния, ни тепла, и я тебе не гирлянда. Ты тратишь время. В СТАР-лабс!
— [себе под нос] Тёплый и раздражительный...
— Циско, понял что меня тут держит? Мне надо вернуться.
— Что? Уходишь? Сейчас?
— Он... Он... Он не поможет мне. Он сломлен. И если Кейтлин работает на Савитара, я должен вернуться, пока мы не лишились её навсегда.
— А что насчет остальных? Ты не хочешь помочь им?
— Я не могу помочь им.
— Стоило догадаться. Что бы я ни делал — ты бросишь всех, кто близок тебе.
— Циско, не в этом дело. Просто я не могу остаться. Но ты этого хочешь. Собрать команду. Не Зеркальный Мастер или Волчок сделали что-то со мной. Это был ты.
— Да.
— Что ты сделал?
— Ты ведь создаешь во время бега резонансное поле. Это — его нарушает. Может сил у меня нет, но в технике я разбираюсь.
— А зачем ты меня держал?
— Я скучаю по другу.
— Циско...
— Я не стану тебя останавливать. Не знаю, почему я думал, что ты будешь тем Барри, которого я помнил. В нём ещё горел огонь.