— Любой враг Рошфора становится моим другом.
— Кто этот Рошфор?
— Капитан гвардейцев кардинала, правая рука тайного властителя Франции и первая шпага всей Европы. Умеешь ты выбирать себе соперников.
— Я же сказал, он оскорбил мою лошадь.
— Любой враг Рошфора становится моим другом.
— Кто этот Рошфор?
— Капитан гвардейцев кардинала, правая рука тайного властителя Франции и первая шпага всей Европы. Умеешь ты выбирать себе соперников.
— Я же сказал, он оскорбил мою лошадь.
— Арамис спал с королевой.
— И вы этому не помешали?
— Знай я, что он задумал — застрелил бы его. Что сделано, то сделано.
— Почему ты не сказал?
— Чтобы защитить репутацию королевы.
— Тогда не надо было вообще с ней спать.
— Ну, если это не флирт, то я даже не знаю...
— Чепуха, она его терпеть не может!
— Однажды мы поговорим и я тебе расскажу кое-что о женщинах.
— Возможно у меня найдется для вас работа.
— Нет, спасибо, но у меня уже есть работа.
— А я запойный пьяница.
— А я ленивый содержанец.
— Нет, мне тоже не требуется.
— Возможно в будущем вы об этом пожалеете.
— Возможно, но не сегодня.
— Возможно у меня найдется для вас работа.
— Нет, спасибо, но у меня уже есть работа.
— А я запойный пьяница.
— А я ленивый содержанец.
— Нет, мне тоже не требуется.
— Возможно в будущем вы об этом пожалеете.
— Возможно, но не сегодня.
— Письмо от Тревиля, мы должны встретить в Бургундии адъютанта генерала Гордея и сопроводить его в Париж, у него есть вести с фронта.
— Прямо сейчас?
— Да нет же, ты вздремни, а война подождет.
— А мы, в свою очередь, чтобы Ваше Преосвященство не счел нас трусами и дезертирами, отпразднуем это событие, позавтракав на виду и всех, у вас и у неприятеля, в бастионе Сен-Жерве и продержимся там ровно час, минута в минуту, как бы враг не старался нас выбить оттуда.
— Это самоубийство.
— Нас убьют, это точно, если только мы пойдем туда.
— Это так, но нас еще вернее убьют, если мы не пойдем туда.
— Как прошли мои похороны?
— Капитан сказал о тебе много хороших слов.
— Портос даже слезу пустил.
— Жаль, что я это пропустил.
— Война эта рано или поздно окончится и я вижу наперед все, что ожидает каждого из нас: Арамис покинет этот суетный мир, станет аббатом.
— О, да, сударь. Мир — это склеп.
— Портос вернется домой, женится, жена будет давать ему деньги по воскресеньям и родит ему, между прочим, четырнадцать детей!
— Таких маленьких, кругленьких, обаятельных Портосиков.
— Д’Артаньян станет маршалом, конечно, и уйдет на пенсию, до этого совершив немало подвигов.
— Почему бы нет? Ну а вы, дорогой Атос?
— А я... а я поселюсь в каком-нибудь маленьком домике в Руссильоне.
— Так что, значит, больше мы никогда не встретимся вместе?
— Встретимся, друзья мои, обязательно встретимся!
— Когда же?
— Двадцать лет спустя.
— А может быть, десять?
— Или через три-четыре столетия!
— А что вы делали у господина де Тревиля?
— Я хотел вступить в полк мушкетеров.
— Почаще нанизывайте на шпагу людей кардинала и вас примут!