— Милорд, зачем вы спасли меня? Зачем привели сюда?
— Я спас тебя прежде всего, потому что мог, но еще и потому, что ты это заслужил.
— Милорд, зачем вы спасли меня? Зачем привели сюда?
— Я спас тебя прежде всего, потому что мог, но еще и потому, что ты это заслужил.
— Тебе не помешает помнить, что я король!
— Король чего? Оглядитесь!
— Он наш король!
— Как и все прочие королевства, Уэссекс пал. Теперь он Альфред — простой смертный. Король ничего.
— Я не рожден быть правителем Мерсии, я не желал такой власти.
— Возможно, поэтому ты ее и заслуживаешь.
— Как и я, как, пожалуй, многие в Уэссексе, моя жена боится этого. Того, что будет написано в дальнейшем. Неопределенности грядущего.
— А дальше, милорд, будет жизнь. Она продолжится, как и всегда.
— Но каким образом? Кто будет править? Какого Бога будут славить? На каком языке говорить? Чей закон одержит верх?
— Вы прожили свое время, скоро наступит время других. Бог... или боги — сами решат.
— Рядом с рекой есть ворота, верно?
— Да, милорд, ворота Луд.
— Отлично. Подплываем под покровом ночи и нападаем неожиданно.
— У ворот Луд река стремительна. Высадиться там безопасно — невозможно. Но если лорд Мерсии намерен неожиданно потопить всех своих воинов в реке — пусть нападает.
— Ты подвел его.
— Один раз.
— Три раза.
— Один! Я совершил одну ошибку — поклялся дать Альфреду год службы.
— Ты отдал всю жизнь.
— Вторую клятву я принес, потому что не было выбора.
— Выбор есть всегда.
— После битвы при Этандуне, когда Рагнар попал в плен к Альфреду, он был отправлен на север освободить меня из рабства.
— Я знаю.
— Рагнар спас меня. Затем мы отправились за Гизелой и там я убил священника. А Рагнар не помешал этого сделать. И потому, раз я был в ведении Рагнара, Альфред обвинил его. Он был готов судить его и казнить. Мне оставалось либо дать новую клятву Альфреду, либо отдать жизнь брата.
— И Рагнар не знал?... [Брида целует Утреда] Это от Рагнара. И от меня.
— Когда соберутся войска, я произнесу речь перед всеми. Каждый должен знать, что бьется не только за землю. Если нас разобьют язычники, это ознаменует падение Христа.
— Когда говорите с воинами, милорд, нельзя устраивать мессу.
— Тогда, что ты предложишь сказать?
— Скажите, что умрете за них, для начала. Скажите, что даны поплатятся за все жизнью и что воины разделят добычу.
— Я должен возносить месть и жадность?
— Это люди, милорд, не ангелы.
— Это летопись Уэссекса. В ней будет отмечено мое правление. От мгновения гибели моего брата до этих дней. Своего рода песнь, в которой не будет Утреда Беббанбургского.
— Люди будут помнить мои поступки.
— Но они умрут, как и все мы. А эти страницы останутся. Отметив поступок чернилами на бумаге — мы делаем его вечным.
— Пока их не сожгут.
— Их нужно хранить, верно. Когда, спустя столетия, ученые и люди будут читать и перечитывать написанное, им явится Альфред, они ничего не узнают о лорде Утреде. О твоей верности, мудрости, смелости, храбрости и дерзости. Почему ты здесь? Что ты сказал бы мне, пока я еще могу слушать?
— Прежде всего, я бы сказал, что ни за что не стал бы убивать вас. Даже приставив нож к горлу, я не отнял бы вашу жизнь. Я бы с радостью поколотил вас, но ни за что не стал бы тем, кто убил Альфреда, короля саксов.
— Убив меня, ты заслужил бы место на этих страницах.
— Такое наследие мне не нужно. Я уже заслужил на них свое место, но каждый из нас герой своей песни. Мое отсутствие понятно.
— Там не будет указано, что Утред был опорой Альфреда. И много раз. Но я знаю, что так и есть.
— Спасибо, милорд.
— Ты веришь, что я могу отнять твою жизнь? Ты же преступник. Тогда будет написано, что Альфред, даже немощный и больной, смог найти в себе силы сразить воителя Утреда Рагнарсона.
— Этого не случится.
— Мне не хватит воли?
— Мы с вами связаны. Вам не убить меня, также как мне не убить вас.
— Что есть везение, если всем располагает Бог?
— Если Бог на твоей стороне — это и есть удача.
— Я могу просить об этом лишь тебя. Ты поможешь нам с Эриком бежать?
— Миледи, я служу вашему отцу, если я помогу вам — он меня убьет. Подумайте, вы же просите меня убить вас!
— Нет, я лишь прошу тебя позволить мне жить. Я не стану сокровищем, что соберет войско против моего отца. Этому не бывать. Никогда! Я покину это место с Эриком или не покину вовсе. Утред, я прошу тебя спасти мне жизнь. И вместе с ней Уэссекс и Мерсию.