— Я не рожден быть правителем Мерсии, я не желал такой власти.
— Возможно, поэтому ты ее и заслуживаешь.
— Я не рожден быть правителем Мерсии, я не желал такой власти.
— Возможно, поэтому ты ее и заслуживаешь.
— Милорд, зачем вы спасли меня? Зачем привели сюда?
— Я спас тебя прежде всего, потому что мог, но еще и потому, что ты это заслужил.
— Я не пожертвую одним сыном, ради другого.
— Он должен хотеть чего-то еще.
— Моей смерти. Так сказал Хэстин.
— Он не отдаст за тебя моих сыновей. Ты не представляешь для меня такой ценности.
— Знаю. Но для данов ценна моя слава. Победа над Убийцей данов принесет уважение, он может польститься. А Брида пожелает возмездия за свое пленение. Хоть посмотрим, что они скажут.
— Уэссекс снова окажется у тебя в долгу. Если ты не вернешься, я сделаю все, чтобы история о твоей чести сохранилась в веках.
— Альфред верил, что я заслужил прощение.
— Это хвастовство?
— Взгляните на летопись, я там на каждой странице.
— Это неправда! Твоего имени нет ни разу!
— Но я там есть! Не названный, но есть! И воины Уэссекса знают это! Как знают и даны. Именно так мне и сказал король. Я прошел вместе с Альфредом болото Сомерсета, Этандуна и все последующие сражения! Мы с ним были связаны, он был тем, кем я не мог стать и не хотел становиться. Он был тем, кого я любил и презирал. Но для меня все равно было честью служить ему. Он был моим королем! И он не желал отправляться к Богу, не даровав мне то, что я заслужил великое множество раз — мою свободу.
— Ты хотел принести в Эгельсбург мир.
— По меньшей мере, я стараюсь избегать битв.
— А я, по-твоему, к ним стремлюсь?
— Может, и нет, но так и будет. Олдермены не отступят. И вы закончите бойню, которую начали даны.
— Боюсь, что ты прав, кровопролитие очень возможно, пострадают невинные.
— Но решаете за нас вы.
— Скажем, я оставлю здесь своего человека, чтобы тот постарался добиться мира, того, кто может быть неугоден олдерменам, но любовь народа заставит их смириться. Назовем его, например, лордом-защитником. Он будет править здесь несколько лет, пока угроза не минует. Что скажешь, если это будешь ты?
— Я? Я не хочу здесь править.
— Очевидно, что ты пользуешься уважением у местных жителей, тебя слушаются, так почему бы нам не воспользоваться этим?
— Я не воспользуюсь их уважением.
— Даже, ради мира? Согласишься, сможешь вернуть былую Мерсию, ту которую усердно уничтожал Этельред.
— А если откажусь?
— Как сам сказал — будет бойня, но это уже будет твое решение.
— Больше не упоминай Уоттона и ему подобных.
— А если я пса Уоттоном назову?
— У тебя нет такого пса. Ты еще свинью Тором назови.
Я вновь остался один, лишь с верным мечом. Я не смог вернуть законные земли, я отказался от своей любимой, я расстался с родными, нас разбросало по королевствам и я не знаю, окажемся ли мы снова вместе. Рождаются новые противники, а счет старых обид продолжает расти. Я поклялся защищать незаконнорожденного принца, и я боюсь, что его путь неразрывно связан с будущим этих земель. И хоть я отказался приносить клятву верности саксонским королям, мне предначертано, рано или поздно, вновь оказаться участником их замыслов. Судьба правит всем.
Я стал даном для саксов и саксом для данов и поэтому мне никто не верит. Но я Утред, сын Утреда и судьба правит всем.
— Месть не принесет покоя, только смерть.
— Отец Беокка, вы позволяете мне умереть за Альфреда, но не за себя. Почему же?
— Лорд Утред, ужасающее зрелище!
— Так ты же трус, Хэстин, прячешься в своей крепости. Когда священники Эофервика восстали — ты сбежал. Когда Зигфрид напал на Альфреда — ты сбежал. И даже напав на монастырь, ты сбежал.
— Я забрал твою женщину.
— И пока я жив и здоров, она будет оставаться моей. Сразимся? Буду ждать тебя на поляне, приводи с собой только стражу, воины очертят поле и мы с тобой сразимся.
— Этого ты хочешь, Утред, умереть?
— Я хочу покончить со всем этим. Но скорее всего ты так и останешься трусом и не покажешь носа из крепости. О твоей трусости будут слагаться песни! Я даже сам заплачу за парочку!