Гийом Аполлинер

Et vous aurez alors des pensers ridicules.

— C'est en dix neuf cent un qu'un poète m'aima.

Seule je me souviens, moi, vieille qui spécule,

De sa laideur au taciturne qui m'aima.

Je suis laid, par hasard, à cette heure et vous, belle,

Vous attendez le ravisseur longtemps promis

Qui déploie comme un mirage du mont Gibel

Le bonheur d'être deux toujours et endormis.

Très humbles devant voue pleureront des Ricombres

Dormant l'anneau gemmal pour l'éternel baiser

Et des pauvres fameux pour vous vendraient leur ombre

Puis, loin de vous, pensifs, mourraient d'un cœur brisé…

Другие цитаты по теме

О смерть! Я заметил, что ты уже здесь.

Ты смерть, но имей хоть немного терпения.

Я знаю, что три показали часы.

Мы вместе уйдем, когда звезды уйдут,

Когда петухи во дворе запоют,

И свет за горой перейдет в наступление,

И солнце раздвинет багровую щель,

Когда ему эту возможность дадут

Заснувшее небо с заснувшей землей,

Забыв друг о друге всего на мгновение.

Уйдем не тогда, когда ты позовешь,

Уйдем не тогда, когда я разрешу.

Мы вместе уйдем, когда звезды уйдут,

Мы вместе уйдем, когда я допишу

Все то, что положено мне и судьбе.

Буду плакать, ведь хочется, хочется плакать,

так заплакать, как мальчику с парты последней,

потому что я не травинка, не поэт, не скелет,

закутанный в мякоть,

а лишь сердце, смертельно раненное,

стон — на стоны иного мира,

боль — на боль вселенной соседней.

Сегодня я приду чуть позже,

Не раздеваясь, прямиком,

В одном пальто свалюсь на ложе,

Спугну кота и заблюю весь пол.

Твои слова сегодня даже строже,

Как будто снова восемнадцать,

Как будто некуда деваться

Нам друг от друга до сих пор.

Ты спросишь, как там на чужбине,

Кого встречал и скольких целовал,

Я промолчу, увидев пятый сон о миме,

Что так болел и даже не вставал.

Ты спросишь, сколько стоит Питер,

И сколько грамм в стаканах, что поднял,

Ты спросишь, много ли отснял Юпитер,

Я упаду во сне, считая, что пропал.

Ты спросишь разрешения вернуть назад

То время, что уже прошло,

Пожав плечами, брошу взгляд я на пол,

Ты спросишь у меня, как запад,

И я скажу, что к черту всё пошло.

Не я разбил твое сердце — его разбила ты, и, разбив его, разбила и мое.

Разбитое сердце хоть и болит долго, гораздо дольше, чем сломанная рука, но срастается гораздо, гораздо быстрее.

Поэзия не изменяет мир:

лишь выживает – как река за счёт

безлюдных берегов, где, мимо смертью чувств

известных городов, ферм, издающих хруст

от одиночества, она на юг течёт

посредством уст.

Кольцо на пальце безымянном

За поцелуем шепот грез

Вся страсть признания дана нам

В кольце на пальце безымянном

— Какая странная манера себя вести... А что с ним такое, с этим человеком?

— У него просто разбилось сердце... Это очень странное чувство, такая боль, что, слава Богу, её почти не ощущаешь. Но когда сердце разбито — все ваши корабли сожжены, и вам теперь всё трын-трава. Счастью конец! Но зато наступает покой...

Вдаль устремляю взор:

Покидает море берег Митиноку -

Вот и жизнь обмелела!

Хрустнула пустая ракушка,

Словно хрупкое сердце...

Высота, что кружит непростительно так,

За пустыми словами забыта.

Я спускаюсь все ниже и ниже, итак,

Возвращаясь к едва ли прикрытой.

Разрывая остатки одежды,

Вспоминаю все тайны твои,

Я отчаялся в поисках этой надежды,

И мне больше ее не найти.

Я хотел бы подняться обратно,

И хотел бы забыть всё давно,

Но утратил, забыл безвозвратно,

Что нам было, и нет, не дано.

Я запомнил лишь нежность мгновений,

Что несла та минутная блажь,

Я забыл бы ее в тот же час,

Если б мог, то сейчас.

Да вот только пропал навсегда,

Как печальный наш трепет, что долго,

Не простит и вернется когда-то,

Как покой мой, ушедший давно.