Убить дракона

Другие цитаты по теме

Полковник Кэткарт был человек мужественный и без малейших колебаний сам вызывался посылать своих людей на бомбардировку любых целей. Ни один объект не был слишком опасен для его полка.

— Ты будешь стоять на сцене, когда этот невменяемый стрелок под кокаином будет целится в человека в метре от тебя?

— Добро пожаловать в семью, Оберама.

— Я три дня могу не спать.

— А я — три недели.

— Я прикончу тебя прежде, чем вырублюсь!

— А я тебя разгрызу.

— Отлично — мы оба погибнем.

— Я полночи пытался выяснить, почему на сообщение моей племянницы и ее напарника о перестрелке, им не пришло подкрепление.

— Что случилось?

— Проблема в рации. Вонда сделала вызов, но батарея сдохла. С ними такое постоянное встречается в этом городе. Ты же собиралась их заменить?

— Мэрия задерживает запрос.

— О, тогда я отправлюсь в муниципалитет, найду нашего бесстрашного лидера и просто запихну ему это в задницу. Просто предупреждаю, чтобы ты знала, как себя вести, когда появится сообщение, что коп слегка ранил мэра разбитой рацией!

— Не слишком ли ты самоуверен?

— Отнюдь! Но если победишь, останешься без работы!

— Я не остановлюсь, пока не истреблю последнего из вас!

— Я и есть последний!

— Пытаешься спасти свою подлую шкуру отговорками?

— Ты не заметил, что заработок твой изрядно сократился?

— Только вчера укокошил одного!

— Так это ты убил Отмеченную Шрамами? Мы с ней были последними. Что ж, можешь гордиться, воин. Сколько золота дали за старушку?

— Не твое дело!

— Вряд ли очень много. А меня ты убьешь ради развлечения? Что же ты будешь делать, когда не останется драконов, а, рыцарь?

Я человек нетрусливый, даже отважный. И поэтому я смело и отважно припустил от этих мест с такой скоростью, что сам удивился. Остановился я, отбежав от курганов километра на два, и только после этого обернулся...

— Я открылся. Никогда не сделаю этого снова. Это была ошибка. Набрался немного храбрости. Плохой выбор.

— Ага. Да, ты как... Ты как маленький оленёнок. Ты как маленький оленёнок, который пытается сделать свои первые шажки. И ты набираешься... ты набираешься храбрости и, наконец, чувствуешь баланс на своих маленьких изящных оленьих копытцах... И тогда приходит Арнольд и выстреливает тебе в лицо! Он стреляет в твоё маленькое оленье лицо.

— Да, он так и сделал. И у меня конвульсия. И кровь вытекает на снег.

— Да, ты маленький оленёнок с лицом тролля, кричащий и лежащий на льду.

— И думаю, где моя мама.

— Ага.

Умница. Наш ученый — теоретик. В молодости шалил, думал, потом поумнел, стал соображать.

— Сэр Дэрриан прибыл на турнир.

— Ах да, игрища, где рыцари носятся по полю и тычут друг в друга тупыми мечами.

— Вообще-то, ты не совсем прав.

— Правда? Я видел, как люди вышибают друг из друга дух, а последнего, кто остался на ногах, называют победителем.

— На турнире мы испытываем свою силу и храбрость.

— Ты уверен, что мы говорим об одном и том же?

— Я и не думал, что ты поймешь, ты же не рыцарь.

— Если это означает, что мне не дадут по голове, то я очень рад.

— Я пойду с Утредом.

— Нет, Стеапа, ты пойдешь со мной.

— Нет, я пойду с Утредом. Воля короля.

— А я пойду со Стеапой. За Стеапой.

— Твоя храбрость не знает границ, Этельвольд.