Она обманула его. Её нет, а он остался.
Простите, господа, мне придётся убить вас левой рукой.
Она обманула его. Её нет, а он остался.
— Атос, она мне сказала, что я её никогда не забуду. Это правда?
— Да, мой бедный Д’Артаньян, это правда.
— И как теперь жить?
— Так и живите.
— А если у меня не хватит сил?
— У вас хватит.
— Советую вам убить в себе любовь, пока она не расцвела.
— Почему? Она во мне только что родилась.
— Она приведет вас к могильное плите, сударь.
— Она приведет меня к счастью!
Мне плевать на Бекингема, он наш враг. Но если хоть один волос упадет с головы Д’Артаньяна, я пристрелю вас как собаку, даже если для этого мне действительно придется явиться с того света.
— Мы покидаем гарнизон?
— Гарнизона больше нет, Брухон.
— Он был нашим домом, местом, где люди могли найти защиту и справедливость, но не более — всего лишь местом. Это не гарнизон. Там, куда мы идем, где сражаемся, спасаем жизни — это и есть гарнизон. Гарнизон — это мы.
— Если вы смеетесь и сомневаетесь в моих словах, — сказал Арамис, — вы больше ничего не узнаете.
— Мы верим, как магометане, и немы, как катафалки, — сказал Атос.
Hо что с женой, помилуй бог,
Конь рухнул сгоряча.
И граф, чтоб облегчить ей вздох,
Рвет ткань с ее плеча.
И платье с плеч ползет само,
А на плече горит клеймо!
Палач-то был мастак и вот,
Там лилия цветет,
Там лилия цветет.
Цветет.