Ты помнишь, плыли в вышине
И вдруг погасли две звезды?
Но лишь теперь понятно мне,
Что это были я и ты.
Ты помнишь, плыли в вышине
И вдруг погасли две звезды?
Но лишь теперь понятно мне,
Что это были я и ты.
— Вот бы дотянуться до звёзд...
— Но их даже не видно.
— Ну и что? Даже днём звёзды остаются на небе.
Soft through the dark
The hoot of an owl in the sky
Sad though his song
No bluer was he than I.
The moon went down stars were gone
But the sun didn't rise with the dawn.
There wasn't a thing left to say
The night we called it a day.
Я сегодня до зари встану.
По широкому пройду полю...
Что-то с памятью моей стало,
Всё, что было не со мной — помню.
Бьют дождинки по щекам впалым,
Для вселенной двадцать лет — мало,
Даже не был я знаком с парнем,
Обещавшим: «Я вернусь, мама!»
— Диана, ты никогда не смотрела на звёзды, думая что это маленькие дыры в небе, что высасывают весь кислород? И вдруг ты задыхаешься от мысли о том, как ты мал, и как бессмысленно всё вокруг.
— Ааа... Н-наверное...
— Так жестоко позволять людям любить тебя. Ты лишь обещаешь, что однажды разобьёшь им сердце.
— Классный костёр.
Il est loin le temps des aveux
Naïfs, des téméraires voeux!
Je n'ai d'argent qu'en mes cheveux.
Les ames dont j'aurais besoin
Et les étoiles sont trop loin.
Je vais mourir soul, dans un coin.