небо

Что лучше и что могучей -

Земля иль небосвод?

Небесное солнце и тучи

Иль блага земных щедрот?

Небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но в сумрак и ночью поздней

На небе мерцают звезды,

Сияют с моих высот».

Земля отвечала:

«Я тоже

Отмечена милостью божьей.

Владычица я не из бедных,

Шесть тысяч цветов разноцветных

В земных цветниках растет!»

Небо земле сказало:

«Богатств на земле немало,

Но дождь не польется с неба -

Не будет земного хлеба,

Земной не нальется плод».

Земля отвечала:

«Я тоже

Отмечена милостью божьей,

Все тучи рождает море -

Оно на земном просторе

Земною влагой живет».

Небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но стоит мне рассердиться,

И солнце мое накалится

И все на земле сожжет».

Земля отвечала:

«Я тоже

Отмечена милостью божьей,

И в зной хлебопашцам на благо

Моих водоемов влага

Посевы в полях спасет».

Небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но стоит мне рассердиться -

Небесный град разразится

И все посевы побьет».

Земля отвечала:

«Я тоже

Отмечена милостью божьей.

Твой град не достигнет цели:

Поглотят мои ущелья

Все, что с небес упадет!»

Небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но человек иль птица

По промыслу неба родится,

А их земля приберет!»

Земля отвечала:

«Все может

Вершиться по воле божьей.

И как бы я ни хотела,

Ничье не возьму я тело,

Коль небо души не возьмет».

Небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но, благо неся вселенной,

Сонм ангелов многостепенный

По небу свершает полет».

Земля отвечала:

«Я тоже

Отмечена милостью божьей,

И все пророки святые,

Апостолы — люди земные,

Их горе земное гнетет».

И небо земле сказало:

«Богатств у тебя немало,

Но все же на небе Тот,

Чья власть над тобой и мною,

Кто высшее все и земное

По воле своей создает».

Земля отвечала:

«И все же

Я знаком отмечена божьим,

Суд Страшный грешников ждет,

Внизу он вершиться будет,

На землю спустятся судьи,

Небо на землю падет».

И небо в гордыне смирилось,

И небо земле поклонилось,

И вы, неразумные дети,

Скорее на этом свете

Воздайте земле почет.

Full many a glorious morning have I seen

Flatter the mountain tops with sovereign eye,

Kissing with golden face the meadows green,

Gilding pale streams with heavenly alcumy,

Anon permit the basest clouds to ride

With ugly rack on his celestial face,

And from the forlorn world his visage hide,

Stealing unseen to west with this disgrace:

Even so my sun one early morn did shine

With all triumphant splendor on my brow;

But out alack, he was but one hour mine,

The region cloud hath masked him from me now.

Yet him for this my love no whit disdaineth:

Suns of the world may stain, when heaven's sun staineth.

Звёздное небо, выглядящее таким близким в детстве, что можно было достать рукой, теперь заперто очень далеко.

К чему нам небеса — и в бездне есть спасенье.

The sky set out like a pathway

But who decides which road we take.

— К чему же лежит твоя душа ещё?

Девушка задумалась всего лишь миг.

— К горам. Они кажутся, такими высокими и величественными,

близкими к небу, на котором сверкают звезды. Поэтому я люблю находиться

в горах, ближе к небу, ближе к звездам.

Вот и день миновал.

Облаками затянуто небо.

Возле дома фонарь

красноватый отсвет роняет

на окно моей комнатушки...

Хочешь проведать,

что называлось душой

этого старца?-

ветер ответит тебе,

мчащий в просторах небес.

Не пойми неправильно, но для меня попасть в ад – это угодить на небеса и остаток вечности притворяться нормальной.