ветер

— Ветер всегда куда-то летит. А что он делает, когда прилетает?

— Наверное, надевает шляпу и болтает без конца.

Он с дальних катится нагорий,

К морям могучим рвется рьяно,

Привет от гор несет он морю,

Привет от моря — океану.

Он, безоглядный, знать не зная

Ни принужденья, ни присмотра,

Мир обнимая, в край из края

Летит размашисто и бодро.

Мчит без дорог, как конь упрямый,

Живет, как хочет, — нет управы!

Чему завидовать на свете?

Достоин зависти лишь ветер.

Свежий ветер — противоядие от сентиментального бреда.

У хрупкого хрусткого ветра

цветочный и солнечный вкус...

Какой удивительно грустный

ветра и сердца союз!

Уже начинается осень;

лирический бард — соловей -

оплакал багряные листья

средь колких, как солнце, ветвей.

Дождит временами. Всё чаще -

всё слаще! — любовный озноб,

и женщины призрак знобящий

не выгнать из яви и снов.

И плоть уже стала не плотью:

она, как морозный цветок,

при вспышках желанья теряет

за лепестком лепесток.

Что может сделать ветер скале? Пусть веет!

Аиста гнездо на ветру.

А под ним — за пределами бури -

Вишен спокойный цвет.

Утром я не застала тебя на побережье. Цепочка легких следов, оставленных на песке, – свидетельство твоего побега. Куда ты бежал, к кому спешил? Я ревную тебя к будущему.

Между нами остаются только ветра. И больше ничего. Только ветра разделяют нас. Теплые и южные — с твоей стороны, холодные и северные — с моей. И никогда уже они не соприкоснуться друг с другом, рождая в этом союзе хрупкое чувство. Нежное ветреное счастье, больше нам недоступное…

Солнце осени щедро

Тянет свет из тумана.

Ветер воет крещендо,

Море плачет пиано.

Wherever you hear — the wind in the canyon,

Wherever you see — the buffalo run,

Wherever you go — I 'll be there beside you,

Cuz you are my brother — my brother under the sun...