— Сир, этот поход...
— Слишком опасен и от него лучше отказаться?
— Ты тоже так думаешь?
— Нет, просто ты всегда так говоришь. Но я все еще жив — две ноги, две руки и зубы!
— Сир, этот поход...
— Слишком опасен и от него лучше отказаться?
— Ты тоже так думаешь?
— Нет, просто ты всегда так говоришь. Но я все еще жив — две ноги, две руки и зубы!
— Всю мою жизнь все со мной носятся. Я хочу, чтобы ко мне относились, как ко всем остальным.
— Вот как?
— Знал бы ты, как тебе повезло.
— Ну, захотите поменяться — скажите.
— Вы знаете, что ждет нас на острове? Расскажете?
— Это только моя ноша.
— Оглянитесь. За вас мы готовы биться с жутким врагом. Нас много. Мы вместе.
— Пойду поищу её.
— …
— А ты что, думал, она работает бесплатно?
— О чем ты говоришь?
— Колдунья требует оплаты платьями. Не пойдет же она сама к портному.
— Зачем затворнице одежда?
— Не знаю, Артур. Это же колдунья, ты же не думаешь, что она должна быть нормальной?
— Может, тогда однажды судьба даст мне другой шанс доказать, что я достоин быть рыцарем Камелота.
— Но Ланселот, ты уже доказал это нам.
— Но я должен доказать это себе.
— Сир, не ругайте его. Мерлин хороший слуга, просто устал.
— Нет.
— Ему не помешал бы выходной.
— Помешал бы.
— Здоровый сон.
— Я не спал!
— Не понимаю, почему нас еще не убили?
— Потому что Сенред будет меня пытать, чтобы выяснить, что я знаю.
— Ты не боишься?
— Нет. Ни капельки.
— Не понимаю, как можно не бояться боли.
— Нет, я боюсь боли, просто я ее не почувствую.
— Да? Ты что, впадешь в какой-нибудь транс?
— Что ты несешь? Я не боюсь, потому что мы сбежим из этой грязной тюрьмы!
— У тебя есть план!?
— Пока нет.
— Однажды, Мерлин, однажды...
— Однажды, что?
— Однажды люди не поверят, каким ты был идиотом.