Майкл Грей (Michael Gray)

— Я поеду назад.

— Майкл, ты второй в списке Луки Чангретты.

— Я поживу в отеле.

— О том, что ты живешь в отеле буду знать я, те, кто отвезет тебя туда и те, кто там работает. Отели стоят на месте, там ты будешь как мишень. А эти люди не знают, где будут завтра, путь им указывают листья и вороны.

— Это мафия! Речь идет о нью-йоркской мафии!

— А мы Острые козырьки, нахрен!

— Нет, Джон, мы не Острые козырьки, когда мы не вместе.

— Вместе вы были на виселице, кроме одного!

— Это мафия! Речь идет о нью-йоркской мафии!

— А мы Острые козырьки, нахрен!

— Нет, Джон, мы не Острые козырьки, когда мы не вместе.

— Вместе вы были на виселице, кроме одного!

— В тебя попало четыре пули. Одна летела прямо, одна рикошетом и две навылет.

— Навылет через Джона... Его лицо последнее, что я помню. Я видел, как он умер...

Послушай, мам, я буду поправляться медленно, но ты должна прийти в себя побыстрей. Без тебя Томас потеряет голову, а без него — они перебьют нас всех. Ты должна быть нашей опорой.