— Вы останетесь.
— Одни, без старшей в доме? Это же не прилично!
— Это война, а не пикник, сейчас не до соблюдения приличий.
— Вы останетесь.
— Одни, без старшей в доме? Это же не прилично!
— Это война, а не пикник, сейчас не до соблюдения приличий.
— Кто там?
— Всего лишь ваш муж.
— Войдите.
— О, неужели мне позволили войти в святилище?
Спокойствие, господа, спокойствие. Будем соблюдать приличия. Римская империя — это мы. Если мы потеряем лицо, империя потеряет голову. Сейчас не время паниковать! Для начала давайте позавтракаем. И империи сразу полегчает.
— Я поражена, что вы оказались благородным рыцарем.
— А я потрясен вашей детской наивности, мисс О'Хара. Я вовсе не рыцарь и не герой.
— Но вы прорвали блокаду.
— Это мой промысел — сколачиваю капитал.
— Вы что, не верите в наше Правое Дело?
— Я верю в Ретта Батлера, в то, что приносит ему доход.
Всё, как прежде, — Россия, Америка...
Будет или не будет война?
Тишина. Вдоль Лазурного берега
Шелестит, рассыпаясь, волна.
Всё, как прежде. Ничто не меняется:
Тот же звёздный спускается мрак.
Человек умирать собирается,
А посмотришь — и выжил чудак.
[Бёрр] Ваше Превосходительство, сэр!
[Вашингтон] Кто вы?
[Бёрр] Аарон Бёрр, сэр.
Разрешите изложить свои доводы?
[Вашингтон] Продолжайте…
[Бёрр] Сэр, я был капитаном под командованием генерала Монтгомери,
Пока он не поймал пулю в шею в Квебеке, и, если говорить вкратце,
Я думаю, что мог бы быть вам полезен.
Я восхищаюсь тем, как вы держите британцев
На расстоянии выстрела.
[Вашингтон] Ха!
[Бёрр] У меня есть пара вопросов, несколько предложений:
Нужно сражаться, вместо того чтобы спасаться бегством на запад.
[Вашингтон] Да?
[Бёрр] Ну…
[Гамильтон] Ваше Превосходительство? Вы хотели видеть меня?
[Вашингтон] Входите, Гамильтон. Вы знакомы с Бёрром?
[Гамильтон] Да, сэр.
[Гамильтон и Бёрр] Мы постоянно сталкиваемся где-нибудь…
[Бёрр] Как я уже сказал, сэр,
Ваша стратегия исчерпала себя.
[Вашингтон] Бёрр?
[Бёрр] Сэр?
[Вашингтон] Закройте дверь с той стороны.