— Ты хочешь продать Плесси-Бельер? Дом, где ты родился, фамильный замок?
— Старая, заставленная груда камней.
— Место, где ты провел детство, где мы впервые поцеловались. Нельзя продавать детство, Филипп.
— Ты хочешь продать Плесси-Бельер? Дом, где ты родился, фамильный замок?
— Старая, заставленная груда камней.
— Место, где ты провел детство, где мы впервые поцеловались. Нельзя продавать детство, Филипп.
— А если я проиграю?
— Значит, вам повезет в любви.
— В конце концов, если я проиграю, я отдам вам ваши деньги. В моем положении мне уже нечего терять.
— Ошибаетесь, вы можете потерять что-то гораздо более важное.
— Что же?
— Самого себя.
— Я посылал тебе цветы каждый день, ты их получала?
— Нет.
— А драгоценности?
— Нет.
— Торги за шкатулку, это было ради спасения твоей жизни, ты это знаешь?
— Нет.
— Ты хотя бы знаешь, что ты здесь благодаря мне?
— Нет.
— Ты не догадывалась, что я собирался просить у короля твоей руки?
— Нет.
— Так ты ничего не знаешь. А ты хоть знаешь, любишь ли ты меня?
— Нет.
— Тебе не надоело говорить «нет»?
— Нет.
— Хорошо, тогда тебе остается только уйти.
— Нет...
— Помнишь, когда мы были детьми, ты называл меня баронессой Унылого Платья. Ты был невыносим.
— Я изменился?
— Ночью мне так показалось.
— А сейчас?
— А сейчас... сейчас ты попросишь меня одеться, вежливо проводишь до дверей и все закончится. Или нет?
— Конечно, нет! Я выбираю Анжелику!
— Деньги вас ослепляют! Госпожа решила сделать себе подарок, купить замок и вместе с ним хозяина?
— Я хотела лишь помочь.
— Мне не нужна помощь женщины. Вы жестокая, претенциозная, жадная, только и думаете о деньгах! Деньги дают большую власть, но не надо мной! Вы купили лишь груду камней вот и пользуйтесь ею. Я помню ваше признание, что вы хотели стать маркизой дю Плесси-Бельер, но этого не купишь. От вас несет деньгами, как от вашего отца навозом!
— Не знаю, похоже на дом женщины, у которой кошки и которая умрет в одиночестве.
— Но не в этом доме, ей нечем платить за него. Если никто не купит дом до следующей недели, то банк его отберет за долги бывшего мужа.
— Может, она оставит телевизор?
— Привет! Может хотите чего-нибудь — кофе, чай, цианид?
— Я тебя ненавижу, ненавижу... Нет, это я сама себя ненавижу...
— Ничего, я люблю тебя за на обоих.
— Бедняга Сансе так увлечен своими стадами, что от него разит скотиной.
— Лучше запах навоза, чем дегтя! Во всяком случае, не мы замышляем отравить короля.
— Я желал бы больше с вами не встречаться.
— Почему?
— Это бы означало, что вы избавились от своих проблем. Вы снова будете той, кого я знал — вельможной и прекрасной.
— Этот тип оплёвывает двор и короля, прочтите.
— «Куда плывут наши экю, мой друг, в карман двору и...» [Анжелика смеется над продолжением]
— Если вы смеетесь, это доказывает, что он опасен.