It's all ending
I gotta stop pretending who we are...
You and me
I can see us dying ... are we?
It's all ending
I gotta stop pretending who we are...
You and me
I can see us dying ... are we?
You and me
We used to be together
Every day together always
I really feel
I'm losing my best friend
I can't believe
This could be the end
It looks as though you're letting go
And if it's real,
Well I don't want to know
Our memories
They can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening
As we die, both you and I
With my head in my hands
I sit and cry
Самоирония, отказ от иллюзий и предрассудков делают нас, быть может, свободнее, но не сильнее.
Миновали наивные годы,
Наломали соратники дров,
Либеральные бури свободы
Разметали волшебный покров.
Люди не рождаются сломленными. Все начинается со страсти и стремления, пока не случается что-то, что разбивает их иллюзии.
Тебе кажется, ты прекрасно разбираешься, что справедливо, а что нет. Нам всем так кажется.
— ... Тебе нужно научиться жить без иллюзий.
— Не выйдет. Со мной не выйдет. Я принадлежу к другому поколению. Может быть, сейчас и научили людей способности жить без иллюзий. Ну, что ж, тем лучше. А я не могу. Я весь свой век прожил среди иллюзий.
— Совершенно верно.
— Ну и что из этого? Они давали мне надежду и мужество. Они помогали мне жить, мои иллюзии. Всё это, конечно, могло бы опереться на веру в жизнь, а у меня её нет. Ни религиозной, ни какой другой. Только вот этот проклятый скотный двор, и всё.
— Почему же ты не оставил всего этого в покое? Почему ты кричал и требовал правды всю ночь как безумец?
— А потому, что я действительно дурак. Стэнтон был прав. Это единственная причина.
Оболочка порой обманчива,
Удивительно неточна.
Пусть и с виду весьма заманчива,
Но внутри – безнадёжно пуста.
И глаза поднебесно светлые,
Излучающие чистоту
Совершенно не соответствуют
Тем словам, что живут во рту.