Николай Мозговой — Минає день, минає ніч

Біда не в тім, що свище вітер лютий,

Що січень на вікні малює мертві квіти,

Біда не в тім, що ти мене не любиш,

Біда, що я тебе не можу розлюбити.

Беда не в том, что свищет ветер лютый,

Январь на окнах мёртвые цветы рисует,

Беда не в том, что ты меня не любишь,

Беда, что я тебя никак не могу разлюбить.

0.00

Другие цитаты по теме

Минає день, минає ніч,

Не зупинити нам з тобою часу плин.

Не в тому річ, не в тому річ,

Що після зустрічі розлука б'є у дзвін.

Проходит день, проходит ночь,

Не задержать с тобой нам времени полёт,

Дело не в том, дело не в том,

Что после встреч всегда в набат разлука бьёт.

Но кто бы решился смутить такую ясноглазую милочку? Упоминал ли я где-нибудь, что её голая рука была отмечена прививочной осьмеркой оспы? Что я любил её безнадежно? Что ей было всего четырнадцать лет?

Подумайте, что может быть ужаснее, как любить и не быть любимым!

Лучше безнадежная любовь, чем ее отсутствие.

Сама свою любовь не сберегла,

Смеюсь при встрече, а на сердце рана.

Я слишком поздно поняла,

Что без тебя нет моего романа.

Так было всегда: что бы ни случилось, доброе или дурное, всякое событие у него так или иначе связывалось с нею.

Тебе объяснить, что такое осень в душе? Из всех мужчин она выбрала одного, но не он стал ее мужем.

Puis j'ai d'amour puis j'ai de fâcherie

Car je n'en vois nulle autre réciproque

Puis je me tais et puis je suis marrie

Car ma mémoire, en pensant, me révoque

Tous mes ennuis, dont souvent je me moque

Devant chaqun, pour montrer mon bon sens;

À mon malheur moi-même me consens

Et le celant je conclus

Que pour ôter la douleur que je sens,

Je parlerai, mais n'aimerai plus.

Теперь я знаю, что из всего оружия в мире любовь — самое опасное. Ибо я страдаю от смертельной раны.