— Не знал, что ты говоришь по-немецки.
— Три семестра в Гарварде. Сменил на французский — там девочки лучше.
— Не знал, что ты говоришь по-немецки.
— Три семестра в Гарварде. Сменил на французский — там девочки лучше.
Диктаторы должны бояться своего переводчика и своего дантиста, так как они более могущественны, чем они сами.
Особенно я люблю патриотов, украино-мовных, которые почему-то иногда не могут довести на украинском свою фразу до конца. Они или говорят на суржике, или потом переходят на русский.
Поговаривали, будто бы патриций получил образование в Гильдии Убийц, но на каком оружии он специализировался, никто не помнил. Помнили только, что он изучал языки. И почему-то от этого становилось только страшнее.
... в каждом языке есть два произношения: одно «правильное», для иностранцев, а другое свое, настоящее.
Словарный запас большинства из нас сводился к набору, которого хватит для покупки ночи в караван-сарае, но не достаточно для беседы о чем-то кроме еды и денег.
С точки зрения Красноборода, мы знали в ишерийском ровно столько, сколько и нужно.
С точки зрения Одноглазого, мы не знали ничего.
Это надо оформить в виде растяжек и повесить от аэропорта Борисполь до Крещатика: «Приветствуем участников «Евровидения"". Чувствуйте себя как в Европе: мы строим гетто для дебилов, которые не говорят по-украински. Welcome to Ukraine!
Я знаю, это глупый вопрос, и ответ известен… Но вы, американцы, кроме английского ещё хоть один язык знаете?