Всадник без головы (1973)

— Да здравствует Америка для американцев! Да сгинут всякие пришельцы... Особенно проклятые ирландцы.

— Я ирландец.

— Ирландец? А я, гладя на пышный костюм, думал, что вы — мексиканец.

— Как раз о костюме я и хотел поговорить с вами, мистер Колхаун. Вы залили мою рубаху... Позвольте мне ответить тем же и смыть крахмал с вашей.

0.00

Другие цитаты по теме

— Там высокий тополь. Возьмите от его верхушки — она немного искривлена — чуть левее.

— Слушайте! Мы джентльмены, а не следопыты.

— Вы тоже её спасли от диких лошадей?

— Мне всего лишь довелось отбить её у пьяных бандитов. Смерть ей не угрожала, но я подоспел вовремя.

— Вы всегда успеваете вовремя?

— Должен же быть кто-нибудь рядом, когда человек в беде.

— О, я бы полжизни отдала, чтобы оказаться во власти бандитов.

— Мисс Пойндекстер! Помните тот проклятый каньон? У нас его называют «Каньон смерти» — в нём истребили целое племя индейцев. Так вот, он жалкая канава по сравнению с той пропастью, которая разделяет дочь миллионера и нищего мустангера. И даже на вашей крапчатой не перелететь через эту пропасть.

— Ну а если я в беде и позову, не придёте?

— Был бы счастлив, если бы этого не случилось.

— На моей родине в Ирландии, принято на новоселье делать подарок на счастье. Но не хозяину дома, а его жене или дочери. Позвольте мне ввести этот старый ирландский обычай в Техасе.

— Я принимаю ваш подарок, мистер Джеральд. Вам не нравится этот обычай, господа? А мне нравится.

Не всё, что вы слышали на этом суде, правда. Часть показаний лжива, как и лживы те люди, которые их давали.

— Не так уж я болен, чтобы меня навещали призраки.

— Мистер Джеральд! Сможете ли вы простить меня? Будь проклята моя записка!

— Не проклинайте свою записку. Вы просто просили мня приехать. Я даже не воспринял этого всерьёз.

— Ах, вот как? Так почему же вы не повернули коня?

— Я думал: «А вдруг ты ошибаешься?.. Вдруг ты действительно нужен».

— Луиза, дорогая! Прерия не место для прогулок.

— Разве я когда-нибудь просила у тебя совета?

— Индейцы, Луиза!

— Луна умчит меня.

— Мерзавец Эль-Койот.

— Я очарую его.

— Тебе нравится издеваться надо мной?

— Да.

Часто бывает так, что лучше не заметить оскорбления, чем потом мстить за него.

— Погляди, как танцует.

— Кто? — спрашивал я.

— Война, — отвечал он. — Мужиков выманивает из родных домов и пожирает. Только косточки отправляет обратно.

— Значит, война живая?

— Живая, — говорил отец и глядел на мою маму.

— Если я правильно понимаю, — замялся аррант, — те слова, что он обратил против тебя, суть непроизносимые речи, которые ваш закон велит смывать только кровью?

— Может, и велит, — поглядывая наверх, сказал Волкодав. — Только не наш закон, а сегванский.

— А у вас как принято отвечать на такое?

— У нас, — проворчал Волкодав, — говорят «сам дурак».

Ты сам себе враг. Ты сам себе друг.

И вся наша жизнь, словно замкнутый круг.

Посуду ломать, полночи кричать

И как на допросе битые сутки молчать.

Но мы ведь это уже проходили,

Ругались-мирились на съемной квартире.

В нашем маленьком Мире, случился пожар

И пожарники всё затопили.