Двое в своем роде (Two of a Kind)

Другие цитаты по теме

— Мы оба знаем, что действуем друг другу на нервы...

— Вы мне на нервы не действуете, профессор.

— Хорошо, я перефразирую. Мы оба знаем, что вы действуете мне на нервы.

Эта работа как раз по мне. Вот мое резюме, и в основном тут написана правда.

— Я самый выдающийся отрок этого города!

— Ладно, в отделении разберутся, при чем тут окорок.

Если женщина начинает расцветать – от садовников прохода нет, а когда засыхает – все пахари разбегаются по другим грядкам!

— Доктор, до чего же Вы интеллигентная женщина!

— Да, в первом поколении.

«Репка». Я вообще не понимаю эту сказку! Я не понимаю цели персонажей — репка! Кто-нибудь хоть одно блюдо знает из репки? Знаете, какое самое популярное блюдо из репки? Репка!

Там сумасшедший дед этот: «Нам нужна репка! Нам она нужна! Это мой Моби-Дик! Нам нужна репка!». Тебе не репка, тебе врач нужен!

Иди порыбачь, это еда! Репка — это твердый овощ, у вас с бабкой нет зубов! Вы будете просто уныло сосать ее всю зиму!

Почему-то наличествующего президента терпеть не могут все. И бывшего терпеть не могли. И будущих тоже не смогут. Но желают своим близким, чтобы те стали президентами. Откуда это?

— Мне нужно найти ключ.

— О, давайте я открою шпилькой? Я очень хорошо это делаю.

— Многоуровнево-кодировочный временной интерфейс. Такой так просто не поддастся острым предметам.

— Открыла.

— Так, внезапно 900 лет путешествий во времени стали казаться менее безопасными.

— Кэрол Мид, как вы позволили мужу устроить аукцион живым товаром?

— Как вы осмелились критиковать меня? Мелани сказала, что если это пойдет на пользу нашему Правому Делу, то все в порядке.

— Она так сказала?

— Где моя нюхательная соль? Я падаю в обморок!

— Я запрещаю вам падать в обморок! Раз Мелани Гамильтон сказала, то все в порядке!