перемирие

— Суть сделки я изложил в записке, а также снял вам номер в отеле Мидленд, назовите мое имя и город к вашим услугам.

— Хотите впечатлить меня, мистер Шелби?

— Еще в конверте лежит чек на пятьсот фунтов, для вашей жены. Она сможет купить черное платье, нанять черных лошадей с черным плюмажем, черную повозку для вашего тела, если вы нарушите наше перемирие. А теперь наслаждайтесь городом, который я представляю.

— Войну нужно отложить.

— Ваш брат оставил мне гранату.

— Он извиняется. Вы оставили мины.

— Я тоже извиняюсь.

— Один мужчина должен быть здесь.

— Ты права, Полли, Фредди должен быть здесь.

— В этой груди еще бьется сердце?

— Перемирие длится до рассвета.

Зачем сегодня мириться — если завтра опять все повторится.

Нельзя заключать мир в столь неудачных обстоятельствах.

Стало ясно, что разногласия между ними так же преходящи, как всякие размолвки влюбленных, которые возникают скорее из предвкушения будущего перемирия, чем по причине настоящего гнева или ослабления любви.

Война заканчивается только по обоюдному согласию.

Мало умения отплатить добром за добро, много труднее решиться первым преодолеть страх и шагнуть навстречу, заткнув боевые рукавицы за пояс.

— Капитан, ваши войска сражаются с упорством, почти не уступающим моим собратьям-джиралханай. Я впечатлён. Такие, как мы с вами, выживают в любой ситуации. Поэтому я готов пойти на уступки: забирайте своих солдат и уходите — я не буду вас преследовать.

— Людям, с которыми вы рассправились на той станции, ты тоже делал такое предложение? Мы никуда не уйдём. Я разговариваю с тобой лишь потому, что хочу, чтобы ты знал: мы отберём у вас Ковчег.

— Ха-ха-ха! Вероломство и везение — единственные причины, по которым ты ещё жив, Каттер. Ладно, я восхищаюсь твоим боевым духом, но ты только что приговорил свой маленький корабль к смерти и забвению.