Ah Dieu! que la guerre est jolie
Avec ses chants ses longs loisirs
Cette bague je l’ai polie
Le vent se mêle à vos soupirs
Adieu! voici le boute-selle
Il disparut dans un tournant
Et mourut là-bas tandis qu’elle
Riait au destin surprenant
Ah Dieu! que la guerre est jolie
Avec ses chants ses longs loisirs
Cette bague je l’ai polie
Le vent se mêle à vos soupirs
Adieu! voici le boute-selle
Il disparut dans un tournant
Et mourut là-bas tandis qu’elle
Riait au destin surprenant
Короче, если судьба решила, что может ей указывать, в кого влюбляться, то судьбе придется подумать еще раз.
No proof for the false accusation
Tied to the stake, no hope of escape
I stand alone and embrace my fiery fate
But I won't scream, won't give them that satisfaction.
Он видел, что кругом него люди, словно отравленные мухи бродят, и говорил себе: «Это оттого, что они не сознают себя строителями своих судеб. Это колодники, к которым и счастие и злосчастие приходят без всякого с их стороны предвидения».
Аманэ Юги единственный, кого я знаю, кто изменил свое будущее. Он отказался от него... и, как он сам сказал, никуда не ушел.
Я всегда презирала судьбу. Это змея-обманщица, предвестница бед, ломающая жизни и губящая невинных.
Для тех, кто искушен в коварстве нашей доли,
Все радости и все мученья не одно ли?
И зло и благо нам даны на краткий срок, -
Лечиться стоит ли от мимолетной боли?
Твои, так называемые предсказания, опасны. Ты сказал Лагерте, что у нее больше не будет детей, все же она понесла. Но потом, из-за твоих слов, она подвергла себя и ребенка опасности. А если бы она не знала предсказания? Если бы верила, что малыш выживет? Она бы не рисковала и защищала его. И теперь бы была счастливой матерью здорового ребенка. Она всегда мечтала об этом больше всего на свете. Ты открыл ей будущее и она поверила. Ты предсказал ее судьбу и она прожила ее.