— Вам никогда не говорили, что глупцы не заслуживают того, чтобы их спасать?
— Мы еще не спасли вас, Малек.
— Вам никогда не говорили, что глупцы не заслуживают того, чтобы их спасать?
— Мы еще не спасли вас, Малек.
— Я хотел бы знать, сэр рыцарь, можем ли мы довериться тебе в одном опасном деле?
— Если мне не придётся поступиться своей честью.
— Не придётся.
— Шайка разбойников, переодетых... в платье честных разбойников, захватила в плен благородного Сэдрика, его воспитанницу — леди Ровену и раненного рыцаря Айвенго.
— Война в Святой земле идет за тысячи миль отсюда, какое нам до нее дело?
— Ты ошибаешься, Алан, война идет здесь, в этом лесу. Вот он был простым английским парнем. Пахал землю, любил жену, заботился о детишках... Его заставили пойти на войну в Святую землю. Посмотрите теперь на него! Это не человек, а его жалкое подобие. Каждый день там погибают сотни таких, как Гарольд. И только мир положит конец их бессмысленной гибели.
Когда крадешь для себя, ты — грабитель, но когда для кого-то другого, то ты — герой.
— Видел её? Какая красавица!
— Остынь, Ромео! Совсем потерял голову?
— Ааа! Не волнуйся! Сейчас меня родная мать не узнает!
— Да, но её тут нет — тебе надо провести толстяка-шерифа.