Наташа Романофф / Черная Вдова (Natasha Romanoff / The Black Widow)

— Нам не стоит зацикливаться на Локи. У этого парня в мозгу тараканы. От него разит безумием.

— Выбирай выражения. Локи заблуждается, но он асгардец. И он мой брат.

— И убил 80 человек за 2 дня.

— Его усыновили.

— Думаешь, я самоубийца? Я спасаю твою жизнь, идиот.

— А ты думаешь, мне это надо? Ведь ты знаешь, что я творил. Понимаешь кем я стал?

— Никогда не судила о людях по их ошибкам.

— Может стоило?

— Ты не судил.

— Если бы это был ваш последний день рождения, как бы вы его отпраздновали?

— Я сделала бы все, что я хочу, и с кем я хочу.

— А ты чудо... ты умопомрачительно двулична. Как тебе удаётся? Ты не двойной агент, ты — тройная дрянь! Я в жизни таких не видел. В тебе есть хоть что-нибудь настоящее? Говоришь на латыни?

— Fallaces sunt rerum species.

— Что это? Постой, что ты сказала?

— Или ты сам вернёшься домой, или в моём багажнике.

— Ты чудо!

— Это как в Будапеште.

— Мы с тобой помним Будапешт по-разному.

Если скажешь что-нибудь в духе «Нет худа без добра» я запущу тебе в голову арахисовый сэндвич.

— Я была одна, а потом эта работа стала семьёй. С которой я смогла стать лучше. И вот уже сколько их нет, а я все стараюсь быть лучше.

— Нам обоим надо это отпустить.

— Ну отпусти...

— Камни где-то в прошлом. Мы можем вернуться туда и забрать их.

— Мы можем сами щелкнуть пальцами и вернуть всех на место.

— Или сделать ситуацию еще хуже, чем он оставил ее нам, так ведь?

— Мне не верится, что такое возможно.

— Хочу сказать, иногда я скучаю по этому неисправимому оптимизму.