Халк / Брюс Бэннер (The Hulk / Bruce Banner)

— Мы часовая бомба.

— А вы не вмешивайтесь.

— А почему человеку нельзя выпустить пар?

— Ты сам знаешь почему. Отвали.

— Я хочу, чтобы ты меня заставил.

— Да. Парень в бронированном костюме. А снять, кто ты без него?

— Гений, миллиардер, плейбой, филантроп.

— Я знаю ребят без всего этого, которые лучше тебя в разы. Я видел в хронике. Ты же сражаешься только за себя. Ты не из тех, кто готов жертвовать, ляжет на колючую проволоку и даст через себя пройти другу.

— Я просто перережу проволоку.

— Умеет выкрутиться. Угрозой ты можешь и не быть, но брось прикидываться героем.

— Героем? Как ты? Ты лабораторный эксперимент, Роджерс. Вся твоя уникальность вышла из пробирки.

— Нам не стоит зацикливаться на Локи. У этого парня в мозгу тараканы. От него разит безумием.

— Выбирай выражения. Локи заблуждается, но он асгардец. И он мой брат.

— И убил 80 человек за 2 дня.

— Его усыновили.

— Халк нравиться музыка!

— Да? Мне тоже, ты на чём играешь?

— Халк пианино хрясь!

— Да могу представить!

— Двиньтесь.

— Эй! Воу-воу-воу-воу!

— Эй-эй, родной, грузоподъемность и так превышена. Лифт не резиновый.

— Пешочком.

— Да. Стоп, стоп.

— *в гневе бьет по дверям лифта*

Лестницы. Ненавижу!

Я не зверь. Я — ты, Брюс.