— Кто автор?
— Какой-то Пикассо.
— «Какой-то Пикассо»... он ничего не будет стоить, поверь мне.
— Кто автор?
— Какой-то Пикассо.
— «Какой-то Пикассо»... он ничего не будет стоить, поверь мне.
— Доброе утро, барин!
Помещик спит в кровати, крестьянин уж у сохи,
Ах, как поют не кстати, лихие петухи.
В покоях нет покоя, проходит время снов,
Поднимем и умоем, и всё без лишних слов.
Всего и делов! Лаф-Лаф!
На самый край постели, переведём игру,
Одели как сумели, сегодня по утру,
И необыкновенно, задумчив и суров,
Нам скажет откровенно, что он на всё готов.
Всего и делов!
Заброшен барин дружно, в отверстие штанов,
Теперь камзол нам нужно, найти и вся любовь... Ла-ла.
Надеть куда угодно, подтяжки для носков,
Затейливый и модный, наряд почти готов!
Всего и долов! Лаф, лаф.
— Прошу, мисс, у вас был тяжелый день.
— Я ожидала, что командор Норрингтон сделает мне предложение, но если честно, оказалась не вполне к этому готова.
— Нет, я о том, как вас захватил тот страшный пират!
— Оу, вы об этом... Да, было очень страшно.
— Ого, посмотри, какой камень!
— Она надевала эту подвеску по особым случаям.
— Правда? А я думал, она потонула вместе с Титаником.