Гермиона Грейнджер

— Эй, Слизерин, в следующем году мы вас всё-таки сделаем без всяких добавочных баллов в конце года!

— Поглядим, малявка, — вдруг раздался в воцарившейся тишине весёлый голос Маркуса Флинта, капитана слизеринской команды по квиддичу.

— Поспорим? — тут же азартно включилась в спор Гермиона. — Если побеждаем мы, то… то все вы на прощальном обеде три раза громко кричите «Слава Гриффиндору».

— А если мы, то после подсчёта баллов в общем зале и до отъезда поезда вы все обращаетесь к каждому слизеринцу не иначе как «уважаемый господин…» ну или «…госпожа из Великого Факультета».

— Замётано!

Гриффиндорцы было возмутилось таким договором за спиной, но сама идея спора многим пришлась по душе. Гриффиндорцы… Особенно близнецам, которые тут же громко всех заверили, что ради того, чтобы услышать, как слизеринцы будут славить Гриффиндор, они согласны отложить свои шалости.

— Я не подумала, — нахмурилась Гермиона. — А ведь знала, что на магов боггарт сильнее влияет. Потому на всякий случай придумала ещё проклятье.

— Кха, — мистер Кливен от неожиданности закашлялся. — Проклятье?

— Не думайте, что я хотела его применять, — зачастила девочка, — просто мне интересно было смогу я такое сделать или нет.

— М-да, — пробормотал наставник. — Лучшие убийцы — это врачи.

— Тревор, это, как я понимаю, имя жабы? — уточнила она на всякий случай, как раз вспомнив кое-что подходящее… с именем вообще всё просто.

— Да… если я её потеряю… что скажет бабушка?

— «Слава богу»? — тихо предположила Гермиона, но встретившись с печальным взглядом Невилла снова проиграла сражение с совестью.

— Нам бы сейчас о нас подумать...

— А что мы?

— Понимаешь... даже не знаю как тебе сказать, но кто-нибудь мог заметить, что мы ограбили Гринготтс.

— Страшная женщина, — пискнула Гермиона. — Страшная. Я как раз говорила Рону перед твоим приходом — надо с этим что-то делать.

— Я предложил яд, — угрюмо сказал Рон.

— Знаешь, до сегодняшнего дня я полагала, что если нужно о чём-то известить весь Хогвартс, то надо об этом по секрету рассказать Лаванде. Каюсь, о леснике даже не думала. Буду иметь в виду и его, когда понадобиться оповестить о чём-то весь замок.

— И вовсе не весь замок, — оскорбился Рон за друга. — Он только нам, друзьям рассказал.

— Упс, извините, уточню: если мне понадобиться о чём-то известить вас, обязательно расскажу об этом по секрету Хагриду.

Жили-были трое братьев, и вот однажды отправились они путешествовать. Шли в сумерках дальней дорогой и пришли к реке. В брод её не перейти, в плавь не перебраться. Но братья были сведущи в магических искусствах. Взмахнули они волшебными палочками и вырос над рекою мост. Братья уже были на середине моста, как вдруг смотрят, стоит у них на пути кто-то, завёрнутый в плащ. Это была Смерть. И она была рассержена, ведь обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра. Она притворилась, что восхищена магическим мастерством братьев и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они её перехитрили. И вот старший брат попросил у Смерти волшебную палочку, самую могущественную на свете. И Смерть сделала её из ветки бузины, что росла неподалёку. Второй брат захотел унизить Смерть ещё больше и потребовал у неё силу вызывать своих близких из мира умерших. Смерть подняла камешек, что лежал на берегу и дала его среднему брату. Наконец, спросила Смерть младшего брата, чего он желает. Тот был самый мудрый, а потому попросил дать ему такую вещь, чтобы он смог уйти от туда, и Смерть не догнала бы его. Недовольна была Смерть, но пришлось ей отдать ему свою мантию-невидимку.

— О… Подождите… Вы же были первым, кто осматривал Гарри? — от пришедшей в голову догадки девочка даже вскочила. — Вы именно поэтому спрятали Гарри от всего магического мира? Именно поэтому сочинили эту глупую историю про материнскую любовь, которая его защитила?

— Ну не такую уж и глупую, — кажется, Дамблдор даже обиделся. — Все в неё поверили.

— Смотри, что я нашёл.

Он протянул письмо матери. Гермиона взяла письмо и начала читать; Гарри внимательно следил за ней. Когда она дошла до конца страницы, она взглянула на него.

— О, Гарри…

— Такого гения, как Дамблдор, невозможно обмануть при помощи дурацкого трюка, вроде зелья старения.

— В этом вся его прелесть.

— Как раз потому, что оно дурацкое.