Гарри Поттер и Дары Смерти

Всего лишь разница между правдой и ложью, отвагой и трусостью,  — сказала профессор Макгонагалл, бледнея.  — В общем, как раз та разница, которой вам с вашей сестрой не понять. Но есть одна вещь, которую вам понять придется. Вам не удастся сваливать свои вечные глупости на учеников Хогвартса. Я вам этого не позволю!

— Так или иначе, нам пора спать,  — прошептала Гермиона.  — А то будем ползать завтра как сонные мухи.

- Да уж,  — согласился Рон.  — Зверское тройное убийство, совершенное матерью жениха, может немного подпортить свадьбу. Свет я сам выключу.

А никто вашего позволения не спрашивает, Минерва Макгонагалл! Ваше времечко прошло. Теперь мы тут распоряжаемся, и вы меня прикроете, или вам придется дорого за это заплатить!

Родители,  — сказал Гарри,  — не должны бросать детей, если… если только их к этому не принуждают.

— Я не хотел, чтобы вы умирали, — сказал Гарри. Эти слова вырвались у него помимо воли.  — Никто из вас. Мне так жаль…

Он обращался прежде всего к Люпину, умоляющим тоном.

- …когда у вас только что родился сын… Римус, мне так жаль...

— Мне тоже,  — ответил Люпин.  — Жаль, что я с ним так и не познакомлюсь… Но он узнает, за что я погиб, и, надеюсь, поймет. Я старался сделать более счастливым мир, в котором ему предстоит жить.

Я шпионил ради вас, лгал ради вас, подвергал себя смертельной опасности ради вас. И думал, что делаю все это для того, чтобы сохранить жизнь сыну Лили. А теперь вы говорите мне, что растили его как свинью для убоя…

- Я был дураком!  — воскликнул Перси так громко, что Люпин чуть не выронил фотографию.  — Я был полным идиотом, самодовольным кретином, я был…

— Обожающим Министерство, предавшим свою семью, жадным до власти дебилом,  — закончил Фред.

Перси тяжело вздохнул:

— Да, так и есть.

- Что ж, зато честнее некуда,  — сказал Фред, протягивая руку Перси.

Миссис Уизли разрыдалась.

Гарри присел на корточки, и лицо Альбуса оказалось чуть выше его головы. Из трех детей только Альбус унаследовал глаза Лили.

— Альбус Северус, — сказал Гарри тихо, так что слышать их могла только Джинни, — тебя назвали в честь двух директоров Хогвартса. Один из них был выпускником Слизерина, и он был, пожалуй, самым храбрым человеком, которого я знал.

— Но если…

— Значит, факультет Слизерин приобретет отличного ученика, правда? Для нас это не важно, Ал. Но если это важно для тебя, ты сможешь выбирать между Гриффиндором и Слизерином. Распределяющая шляпа учтет твое желание.

— Правда?

— Моё она учла, — сказал Гарри.

Полный желудок равен хорошему настроению, а пустой — унынию и ссорам.

А оно всегда звучит куда круче, чем было на самом деле.