Элизабет Беннет

— И это Дарси, про которого ты рассказывала? такой доброжелательный и уж никак не кичится своим положением.

— Я и сама удивлена не меньше. Ну могу понять, в чем причина таких изменений.

— Не можешь?

— Вы привыкли говорить во время танца?

— Это наилучшее. Мы сможем сказать друг другу как можно меньше.

— Правда? Человек без недостатков?

— Таких людей не бывает. Но я всегда стремился избавится от недостатков, из-за которых даже умные люди кажутся смешными.

— Такие как гордыня или гордость?

— Гордыня действительно недостаток. Но гордость... Когда речь идет про невероятный ум, гордость никогда не выйдет за определенные границы. У меня достаточно недостатков, мисс Беннет, но надеюсь, что они не связаны с умом. А за свой характер, я не могу ручаться. Меня можно назвать злопамятным. Если я теряю благосклонность к кому-то, то навсегда.

— Это серьезный недостаток. Но я не могу с него смеяться.

— Думаю, каждый тип характера тяготеет к своим погрешностям.

— Ваш недостаток — склонность всех ненавидеть.

— А ваш – намеренно не понимать.

— Это не мой стиль – напрашиваться в незнакомое общество.

— Спросим его: почему? Почему умный и образованный человек не хочет напрашиваться в незнакомое общество?

— Я... Я лишен свойственного кое-кому таланта легко общаться с незнакомыми людьми.

— Я не играю на этом инструменте так, как хотела бы, но мне всегда казалось, что это моя вина. Потому что я уделяла мало внимания обучению.

— Это вполне справедливо. Вы иррационально распределяли свое время. А те, кто имеют честь слушать вашу игру, не думают про ошибки. Мы с вами не играем для посторонних.

— Все юные леди чудесно воспитаны. Они поют, танцуют, рисуют. Разговаривают по-французски, по-немецки. Расписывают ширмы, прям всё умеют.

— Как по мне, так тут не найдешь и шести чудесно воспитанных леди.

— Бесспорно. нельзя считать чудесно воспитанной леди, если в её манере сдерживаться, ходить, в звуках её голоса, в её речи, в выражении лица нет изюминки.

— Ко всему этому она должна добавить нечто поважнее – развивая свой ум чтением.

— Теперь меня не удивляет, что вы не знаете шесть чудесно воспитанных леди, мистер Дарси. Я не могу поверить, что вы знаете хотя-бы одну.

— Ваша слабость — это готовность ненавидеть людей.

— А ваша — намеренно их не понимать.

Разве невнимание к окружающим — не лучшее доказательство влюбленности?