Укрощение строптивой

Она известна скромным поведеньем,

Богата, дочь родителей почтенных

И образованна, ка подобает

Жене любого знатного синьора.

Катиться должен шар по склону вниз, а не взбираться в гору.

Я разорен, разорен! В то время как я дома радею о хозяйстве, мой сын и слуга все проматывают в университете.

Она меня своим молчаньм бесит!

Я этого не в силах перенесть!

Да разве слух мой к шуму не привык?

Да разве не слыхал я львов рычанья?

Не слышал, как бушующее море

Бесилось, словно разъяренный вепрь?

На бранном поле пушек не слыхал я,

Или с небесным громом не знаком?

В пылу сраженья я не слышал, что ли

Сигналов боевых и ржанья кОней? -

А мне твердят о женском языке!

Да он и в половину не трещит,

Как на огне у фермеров каштаны.

Пугайте им детей!

Отец мой умер, но богатство живо;

А я лет сто хочу прожить счастливо.

Пока стоял я праздно и смотрел,

Родилась вдруг из праздности любовь.

Мой отец

Винченцио из рода Бентиволио;

Торговлю с целым миром он ведет.

А я был во Флоренции воспитан

И должен оправдать его надежды,

Украсив добродетелью богатство.

Дайте ему только золото — и он вам женится хоть на кукле, хоть на деревяшке, хоть на старой карге, у которой ни одного зуба во рту нет.