Служебный роман

— Кстати, я надеюсь, материально вы не очень пострадали? Билеты в цирк не пропадут?

— Ну безусловно! Я загоню их по спекулятивной цене.

— Ага. Ну, в вашей практичности я нисколько не сомневалась, товарищ Новосельцев.

— Вы проницательны, товарищ Калугина!

Разрешите вам вручить сувернир из Швейцарии. Вот в этой ручке восемь цветов. Она весьма удобна для резолюций: черный цвет — «отказать», красный — в бухгалтерию «оплатить», зеленый – цвет надежды, синий — «товарищу такому-то, рассмотреть».

— Шура, если память мне не изменяет, вы числитесь в бухгалтерии?

— По-моему, да...

— Вы это хорошо помните?

— Да, по-моему...

— Какая досада! Составлено неверно.

— Что вы говорите!

— Тут не указана причина вашего ухода.

— Где не указана причина? Давайте я ее...

— Любая ревизия обнаружит, что я отпустила ценного работника без видимой причины.

— Угадайте, почему я опоздала?

— В райкоме, что ли, были?

— Проспала.

— Ой!

— Первый раз в жизни проспала!

Вызовите мне, пожалуйста, самую светлую голову нашей с вами современности.

Одним словом — выкручиваюсь, одним словом — верчусь.

— Но это вовсе не значит, что я готова выйти за вас, вот так, с бухты-барахты, скоропалительно...

— Подождите. Простите, я не понимаю. Я ничего не соображаю. Вы мне отказываете?

— Нет... Да!

— Вы согласны?

— Ой... Я сама не знаю.