Гуго фон Гофмансталь

Когда бы нас мечты не вдохновляли

О том, чего дождемся мы едва ли;

Когда бы все, чему сужден конец,

Нам болью не тревожило сердец, -

Тогда бы жить нам в сумеречной мгле

Без цели и без смысла на земле...

Но Мастера минует суета:

Где он ступил — там смысл и красота.

0.00

Другие цитаты по теме

Голубка моя,

Умчимся в края,

Где всё, как и ты, совершенство,

И будем мы там

Делить пополам

И жизнь, и любовь, и блаженство.

Из влажных завес

Туманных небес

Там солнце задумчиво блещет,

Как эти глаза,

Где жемчуг-слеза,

Слеза упоенья трепещет.

Это мир таинственной мечты,

Неги, ласк, любви и красоты.

Взгляни на канал,

Где флот задремал:

Туда, как залётная стая,

Свой груз корабли

От края земли

Несут для тебя, дорогая.

Дома и залив

Вечерний отлив

Одел гиацинтами пышно.

И тёплой волной,

Как дождь золотой,

Лучи он роняет неслышно.

Это мир таинственной мечты,

Неги, ласк, любви и красоты.

Я не влюблен. Я заворожен, заворожен этим местом и этой женщиной, уже не очень молодой, но именно поэтому бесконечно прекрасной.

Анна улыбалась, и улыбка передавалась ему. Она задумывалась, и он становился серьёзен. Какая-то сверхъестественная сила притягивала глаза Кити к лицу Анны. Она была прелестна в своём простом чёрном платье, прелестны были её полные руки с браслетами, прелестна твёрдая шея с ниткой жемчуга, прелестны вьющиеся волосы расстроившейся причёски, прелестны грациозные лёгкие движения маленьких ног и рук, прелестно это красивое лицо в своём оживлении; но было что-то ужасное и жестокое в её прелести.

Назначение красоты – дарить человечеству радость.

Облик ее был так хрупок и безупречен, так нежен и кроток, так чист и прекрасен, что казалось, земля – не её стихия, а грубые земные существа – неподходящие для неё спутники.

Твои глаза, улыбку, рот,

Все, что я зрю несмело,

Любовь моя, как яркий плащ, надела,

Казалось, встретились душа и тело.

Балластом грузит мореход

Ладью, чтоб тверже курс держала,

Но я дарами красоты, пожалуй,

Перегрузил любви непрочный бот:

Ведь даже груз реснички малой

Суденышко мое перевернет!

Любовь, как видно, не вместима

Ни в пустоту, ни в косные тела,

Хотя любви мужской и женской слиться

Трудней, чем духу с воздухом сродниться.

Воистину, нет более выдающегося произведения искусства, чем прекрасная женщина!

Влачил я, сам не зная почему,

Жизнь, словно взятую взаймы из книги,

В которую вникал, но смысл понять не мог,

Меж тем как суть её таилась между строк.

Так долго я плутал в любви, в печали,

Боролся с тенью, тратил силы зря

В забавах, что меня не исцеляли,

И всё мечтал, что близится заря.

Я впился взглядом в жизнь, и мне открылось,

Что часто смелость не спасает в битве,

А быстрота — в погоне; что и горе

И счастье растревожить нас бессильны;

Что истины нельзя достигнуть в споре

И что истоки наших грёз темны,

А счастье — бег времён и плеск волны!

Как бы я тогда сказал ей,

В золотистом том окрасе

Умирающего солнца,

Тяжелеющего солнца,

Да беременного солнца

Красотой.

Как бы я тогда сказал ей

Что, пожалуй,

Дальше жить уже не стоит,

Оттого что мне священна

Эта родинка на веке,

И я верю, что не будет

Совершенней

больше

Тел.