Шерлок (Sherlock)

— Хотел сообщить вам новость.

— О нет, что-то серьёзное?

— Что? Нет-нет, я не болен. Просто я решил двигаться... вперёд.

— Вы эмигрируете?

— Нет. Я кое-кого... кое-кого встретил. И мы поженимся, то есть я сделаю предложение.

— О, так скоро после Шерлока?

— Ну да.

— И как его имя?..

— Это дама.

— В самом деле?!

— Да, само собой.

9.00

Другие цитаты по теме

— Я зол.

— Все в порядке, Джон. В этом нет ничего необычного. Он заставляет всех нас это чувствовать. Все отметки на моем столе и этот шум, выстрелы в половину второго утра...

— Да.

— ... проклятые образцы в холодильнике. Представь, хранить тела рядом с едой.

— Да.

— И ссоры! До ручки меня доводил своим легкомысленным поведением!

— Послушайте, вообще-то я не настолько зол, ладно?

— Что скажете, доктор Ватсон? Наверху другая спальня есть, если вам разные спальни нужны.

— Разумеется. Что за шутки?

— Не волнуйтесь. Здесь публика всякая.

– Скажите, у него когда-нибудь были… девушки, друзья, хоть какие-нибудь отношения?

– Я не знаю.

– Как это возможно?

– Он — Шерлок. Кто может знать, что творится в этой странной голове.

— У миссис Хадсон есть телефон.

— Она была внизу. Я не мог докричаться.

— Я был на другом конце Лондона!

— Мне не к спеху.

— Интересно, Ватсон, что Вы скажете об этой трости?

— Можно подумать, что у вас на затылке глаза…

— Дорогой друг, если бы вы читали мою монографию об органах осязания у сыщиков, Вы бы знали, что на кончиках ушей имеются такие тепловые точки, так что глаз на затылке у меня нет.

— Он видит Ваше отражение в кофейнике.

Майкрофт мог просто позвонить мне! Извините, но это такая глупость — его чрезмерный комплекс власти!

— Я принесла тебе утренний чай. Обычно ты еще спишь.

— Вы приносите мне чай по утрам?

— А ты как думаешь, откуда он берётся?

— Не знаю. Я думал, это само собой разумеющееся.

— Я хочу, чтобы ты надел оленьи рога.

— Есть вещи, которые лучше предоставить воображению.

— Я впервые в жизни испытал то, что произошло со мной прошлой ночью.

— Да, ты говорил. Испуг — Шерлок Холмс испугался — твои слова.

— Нет, нет, не только это — я испытал сомнение, неуверенность.

— Я же говорил, рана психосоматическая!

— Я это и так знал.

— Но тебя все же подстрелили?

— О, да. В плечо.