Последнее королевство (The Last Kingdom)

Другие цитаты по теме

— Альфред хотел скрыть, сколь многим он обязан язычнику.

— Если у вас с ними не один Бог, зачем ты на их стороне?

— Мы одного народа.

— А они считают тебя своим?

— Многие язычники живут здесь в мире. Это короли все никак не добьются согласия.

— Беокка, они любят меня.

— Потому что не знают, что ты за дурак.

— Осторожно, отец, а то голову отсечет.

— Сапога моего сперва отведает!

Королю придется выбрать наследника и подвергнуть узы крови испытаниям. Трон не может остаться пустым, даже если брат пойдет на брата.

— Мы делаем тебе предложение: выпусти обоих детей и я войду в Винтанкестер. Один.

— И с чего мне менять золото на серебро?

— Ты получишь величайшего воина саксов. И потому что, когда-нибудь я убью тебя, как убивал твоих друзей и братьев.

— Он мне лжет?

— Нет, слова его дочери правда. Пока он жив, земли нам не покорятся. Эдуард сделает нового наследника, но нового Утреда — ни за что.

— Что ты тут делаешь?

— Ты сам знаешь — пользуюсь возможностью забрать свое. Это мой шанс.

— Этельвольд, для тебя это игры, не более. Твое законное место в питейной Винтанкестера и даже не думай, что ты выше этого.

— Я такой же король Уэссекса, как ты лорд Беббанбурга. Нас обоих обокрали дяди. Я не могу упустить возможность...

— Ты забыл о чести!? Прежде всего ты сын короля Уэссекса! Тебе здесь не место!

— Это летопись Уэссекса. В ней будет отмечено мое правление. От мгновения гибели моего брата до этих дней. Своего рода песнь, в которой не будет Утреда Беббанбургского.

— Люди будут помнить мои поступки.

— Но они умрут, как и все мы. А эти страницы останутся. Отметив поступок чернилами на бумаге — мы делаем его вечным.

— Пока их не сожгут.

— Их нужно хранить, верно. Когда, спустя столетия, ученые и люди будут читать и перечитывать написанное, им явится Альфред, они ничего не узнают о лорде Утреде. О твоей верности, мудрости, смелости, храбрости и дерзости. Почему ты здесь? Что ты сказал бы мне, пока я еще могу слушать?

— Прежде всего, я бы сказал, что ни за что не стал бы убивать вас. Даже приставив нож к горлу, я не отнял бы вашу жизнь. Я бы с радостью поколотил вас, но ни за что не стал бы тем, кто убил Альфреда, короля саксов.

— Убив меня, ты заслужил бы место на этих страницах.

— Такое наследие мне не нужно. Я уже заслужил на них свое место, но каждый из нас герой своей песни. Мое отсутствие понятно.

— Там не будет указано, что Утред был опорой Альфреда. И много раз. Но я знаю, что так и есть.

— Спасибо, милорд.

— Ты веришь, что я могу отнять твою жизнь? Ты же преступник. Тогда будет написано, что Альфред, даже немощный и больной, смог найти в себе силы сразить воителя Утреда Рагнарсона.

— Этого не случится.

— Мне не хватит воли?

— Мы с вами связаны. Вам не убить меня, также как мне не убить вас.

— С этого дня ты помилован.

— При условии, что я останусь в Винтанкестере?

— Ты помилован вне зависимости от решения. И если за этой дверью жена уже привела стражу, что вероятно, я их распущу. Я сделал свое дело — я озвучил просьбу и не требую ответа.

— Спасибо, милорд, что исправили свою ошибку.

— Я давно должен был сомкнуть глаза и предстать перед небесными вратами. Надежда на нашу встречу поддерживала во мне жизнь. За Утреда, истинного лорда Беббанбурга! Тот, кого я так и не смог понять, но без которого не умер бы королем.

Король должен стать королем на своих условиях. Он не может быть своим отцом, он может быть лишь собой.

— Ты получишь серебро, власть, защитишь дорогую тебе женщину, что тебя останавливает?

— Я присягну на верность королю саксов. Я клялся, что это не повторится.

— Я клялся, что не буду много пить и каждый день беру слова назад.

Если Этельред погибнет — настанет смута. Пустой трон гораздо хуже слабого короля.