Кунайкё

Другие цитаты по теме

And your heart's the moon,

And I'm aiming right at you,

Right at you...

250 thousand miles

On a clear night in June,

And I'm aiming right at you,

Right at you, right at you...

Звезды близ прекрасной луны тотчас же

Весь теряют яркий свой блеск, едва лишь

Над землей она, серебром сияя,

Полная, встанет.

Ночь расстелила полотно,

А дочь луна достала лютню.

В окно повеет тишиной,

И улицы безлюдны.

Эта луна разваливается на куски в течение многих десятилетий. Чем больше она разрушается, тем больше епитимий выпадает на нашу долю.

Moonshine, moonshine moon,

The cow jumped over the moonshine moon,

Moonshine, moonshine moon,

I'll love you tonight under the moonshine moon...

Таят на лунах вода, а в облаках горит луна.

У меня нет повода, завтра проснуться.

Mira lo que se avecina

A la vuelta de la esquina

Viene Diego rumbeando.

Con la luna en las pupilas

Y su traje agua marina

Parece de contrabando.

Герои и смельчаки проложат первые воздушные тропы трасс: Земля — орбита Луны, Земля — орбита Марса и еще далее: Москва — Луна, Калуга — Марс.

Иль в небе нет луны?

Или весна — не та,

Не прежняя весна?

Лишь я один

Как будто бы всё тот же.

Луна, особенно во время новолуния, оказывает огромное влияние на организм человека.