Твоё сияние
Все ждут ещё, луна,
Жители того селенья,
Где облака после дождя
В небесах расходятся уже…
Твоё сияние
Все ждут ещё, луна,
Жители того селенья,
Где облака после дождя
В небесах расходятся уже…
And your heart's the moon,
And I'm aiming right at you,
Right at you...
250 thousand miles
On a clear night in June,
And I'm aiming right at you,
Right at you, right at you...
Звезды близ прекрасной луны тотчас же
Весь теряют яркий свой блеск, едва лишь
Над землей она, серебром сияя,
Полная, встанет.
Ночь расстелила полотно,
А дочь луна достала лютню.
В окно повеет тишиной,
И улицы безлюдны.
Эта луна разваливается на куски в течение многих десятилетий. Чем больше она разрушается, тем больше епитимий выпадает на нашу долю.
Moonshine, moonshine moon,
The cow jumped over the moonshine moon,
Moonshine, moonshine moon,
I'll love you tonight under the moonshine moon...
Mira lo que se avecina
A la vuelta de la esquina
Viene Diego rumbeando.
Con la luna en las pupilas
Y su traje agua marina
Parece de contrabando.
Герои и смельчаки проложат первые воздушные тропы трасс: Земля — орбита Луны, Земля — орбита Марса и еще далее: Москва — Луна, Калуга — Марс.
Иль в небе нет луны?
Или весна — не та,
Не прежняя весна?
Лишь я один
Как будто бы всё тот же.