Отель Хазбин (Hazbin Hotel)

— И что в девяти кругах ада заставляет тебя думать, что хоть одному жителю не насрать на становление лучшим человеком? У тебя нет никаких доказательств, что этот маленький эксперимент сработает! Или грешники должны стать хорошими просто «потому что»?!

— Ну, у нас уже есть посетитель, который верит в нас и показывает великолепный результат!

— Оу, и кто же это мог бы быть?

— Ну, всего лишь кто-то по имени Энджел Даст!

— По*нозвезда?

— Ты охренеть как прав, Том!

— В таком случае, это и достижением не назовешь. Уверена этот шл*шка и пальцем не пошевелит без волшебного порошочка и удавки...

— Оу, совсем наоборот. Он ведет себя спокойно, моется, и не влипает в неприятности целых две недели!

*в микрофоне Кэти* : срочные новости!

— Мы получили сообщение, что к войне за территорию присоединился новый игрок! Прямой эфир с места событий!

*на экране показывают, как Энджел Даст крушит всё вокруг*

— Твою ж мать.....

— Действительно твою ж мать! Похоже новый участник битвы никто иной, как по*ноактер Энджел Даст! Какое чудное совпадение! Какой же дурой ты наверное сейчас себя чувствуешь...

*Кэти и Том вместе* — Ха-ха-ха! Поздравляшкии!

— Не смотрите на это!!

— Что ж, похоже твой маленький проект оказался мертворожденным... Скажи-ка нам, каково это быть такой неудачницей?*смеется*

— А что ты... скажешь, если я стащу твою ручку а, с*ка?!

*Кэти злится*

— Ээм... упс....

Другие цитаты по теме

— А чем ты можешь быть полезен, мой женоподобный друг?

— Могу приголубить твоего змея.

— Ха! Пожалуй, нет.

— Ну и зря.

Для чего кто-либо делает что-либо? Горькая и невыносимая СКУКА! Я не испытывал вдохновение вечность, моя работа стала рутинной. ищу музу — ТЩЕТНО! Я пришёл создать новую форму развлечения!

— Здрасьте. Я — Чарли.

— Кэти Киллджой. Сказала бы, что «рада встрече», но это было бы враньём. И да — лезбиянкам руки не жму... из принципа.

— Ну, и как с этим успехи?

— Слушай сюда. Моё время — деньги, поэтому буду краткой. Ты здесь не по нашей воле, а потому что у Джеффри [Дамера] не срослось с кулинарным шоу каннибалов. И мне плевать, что ты королевских кровей. А ещё я достаточно богата и влиятельна, чтобы мне было не до фонаря на херню, которую ты хочешь протолкнуть через наш эфир. Поэтому не строй мне глазки, милочка, если не хочешь быть закопанной заживо.

— Стой где стоишь! Я знаю, кто ты такой. И я не дам тебе хоть кому-то здесь навредить, ты, напыщеный говнарь-балабол!

— Позволь пояснить: если бы я хотел кому-нибудь здесь навредить, я бы уже давно это сделал.

Если раньше говорили noblesse oblige — дворянство обязывает, теперь нужно сказать propriété oblige — собственность обязывает (богатство обязывает)...

Некоторые критические статьи можно уподобить производству слонов из мух заказчика.

Обещаю, что буду вести себя скромно,

Как самый обычный сотрудник Газпрома:

Не просто тупо деньгами швыряться,

А осторожно, чтоб не выделяться;

Куплю часы швейцарские, золотые,

Ну, чтоб не выделяться, чтоб как все остальные,

На них бриллиантов штук 10-15,

Иначе сразу начну выделяться.