Мерлин (Merlin)

— Артур, вы должны остановить казнь.

— Я не могу, Гвен, ты знаешь.

— У Мерлина есть доказательства, что Гаюс невиновен.

— Отец вынес приговор, я ничего не могу поделать.

— Вы можете поступить правильно. Вы можете поверить верному другу. Или будете смотреть, как казнят невиновного? С моим отцом так и было, вы хотите, чтобы это произошло снова? И не смотрите на меня так, я не забыла, что я всего лишь служанка, но я думала, что вы настоящий принц!

Другие цитаты по теме

— Иногда я мечтаю удрать из Камелота.

— Правда? Куда бы ты поехал?

— Не знаю. Туда, где никто не будет знать, кто я такой. Я бы купил землю, стал земледельцем.

— Что-то я не представляю тебя целый день в поле.

— Естественно, я бы взял с собой Мерлина. Он бы делал всю тяжелую работу.

— Ему бы это понравилось.

— Все только и говорят о твоей женитьбе на Елене. Знаю, ты говорил, что не хочешь этого, но я также знаю, что нельзя всегда получать желаемое. Это я знаю очень хорошо.

— Неужели мое желание настолько безумно?

— Да, Артур, все, кроме нас с тобой, именно так его и назовут. Совершенным безумием.

— Тогда я лучше буду безумцем, чем несчастным.

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Ты не впечатлена тем, что я помню про нашу годовщину?

— Но ты не помнил. Это я говорила тебе о ней более месяца назад.

— Да... Но я вспомнил, что она сегодня... Сегодня.

— Вообще-то, я вспомнил.

— Заткнись, Мерлин.

— На стороне Морганы магия.

— А на твоей любовь народа.

— Почему ты все еще на коленях? Встань, ради Бога, перед почти мужем, или я для тебя всего лишь король? Что произошло? Мы были счастливы, я знаю. Ты тоже это чувствовала? Ты любишь его?

— Нет.

— Всегда любила? Ты врала, что хочешь быть со мной?

— Нет, я говорила правду.

— Завтра у нас свадьба.

— Я знаю.

— Если ты мучилась...

— Не мучилась.

— Если сомневалась...

— Не сомневалась.

— Прости, но, наверное, я идиот, тогда зачем ты это сделала?!!!

— А если я соглашусь? Если я женюсь, что сделаешь ты?

— Буду смотреть, как ты становишься великим королем Камелота.

— Не знаю, где гребень.

— А где ты искал?

— Везде. [Гвен берет гребень с самого видного места и показывает Артуру] Наверное, он лежал под...

— Под носом.

— Как тебе удается видеть, где...

— С помощью пары глаз.

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Вы должны поговорить с королем.

— И что ему сказать? Что я могу видеть будущее?

— Если жизнь Артура в опасности...

— Ты знаешь, как он отреагирует.

— Он ваш опекун, он не рассердится.

— Он ненавидит магию больше, чем любит меня.

— Это неправда.

— Ты бы захотела это проверить?