Золото Маккенны (Mackenna's Gold)

Пусть обещает радостный праздник

Нам Бог или чёрт.

Только стервятник, старый гриф-стервятник

Знает, в мире что почём.

Видит стервятник день за днём,

Как людьми мы быть перестаём,

Друзей ближайших предаём.

Прикажет жёлтый идол нам -

И мчим навстречу безумным дням.

А грифу кажется, что крысы

Бегут куда-то по камням.

Вновь, вновь золото манит нас!

Вновь, вновь золото, как всегда, обманет нас!

За нами гриф следит с небес,

Чтоб вновь найти добычу здесь.

И тот его добычей станет,

В чьём сердце пляшет жёлтый бес.

Вновь, вновь золото манит нас!

Вновь, вновь золото, как всегда, обманет нас!

0.00

Другие цитаты по теме

J'ai rêvé les amours divins,

L'ivresse des bras et des vins,

L'or, l'argent, les royaumes vains,

Moi, dix-huit ans, Elle, seize ans.

Parmi les sentiers amusants

Nous irions sur nos alezans.

Копи царицы Савской – вовсе не золотые рудники. Это неизведанные пласты внутреннего «Я», нескончаемые лабиринты сознания, где еще предстоит отделить пустую породу от золотоносных жил…

Есть у апачей старинная легенда, вот как они её рассказывают. Однажды, ехал по прерии всадник и увидел грифа из тех, что в Аризоне называют стервятниками. Эй, — говорит грифу человек, — Как ты здесь очутился, старый стервятник? Я видел тебя над Хедлибергом и мне вовсе не хотелось с тобой встречаться. Потому то, я и свернул в сторону от города. И сказал тогда старый стервятник: «Что же здесь странного? Я только пролетал над городом, а летел сюда. Чтоб дождаться тебя здесь...»

Есть актеры понятные, как холодильник,  — от них есть польза, но нет тепла. И загадки в таких актерах нет: их включают — они работают. А есть иные — неясные, как день или как ночь. Но ты вдруг понимаешь, что не наблюдаешь за ними, а живешь в том мире, который они создают.

Море – мой преданный друг. Как все понимающий, молчаливый пес. Море не раз возвращало меня к жизни.

Один из них был книжным вором. Другой воровал небо.

Стихотворная книга это мёртвая осень;

стихи — это чёрные листья

на белой земле,

а читающий голос дуновение ветра:

он стихи погружает

в грудь людей, как в пространство.

Поэт — это дерево

с плодами печали:

оно плачет над тем, что любит,

а листья увяли.

Для них она Богиня всего женственного, всего самого недоступного, всего самого порочного.

Я не из тех, которым любы

Одни лишь глазки, щечки, губы,

И не из тех я, чья мечта

Одной души лишь красота;

Их жжет огонь любви: ему бы

Лишь топлива! Их страсть проста.

Зачем же их со мной равнять?

Пусть мне взаимности не знать

Я страсти суть хочу понять!

Я не безвольно, не бесцельно

Хранил лиловый мой цветок,

Принес его длинностебельный

И положил у милых ног.

А ты не хочешь... Ты не рада...

Напрасно взгляд я твой ловлю.

Но пусть! Не хочешь, и не надо:

Я всё равно тебя люблю.