Мерлин (Merlin)

— Мерлин, уверена, этому есть объяснение.

— Есть.

— Какое?

— Моль.

— Моль?

— Да, заполонили замок.

— Правда?

— Да, проверял, не забрались ли они сюда.

— Нашел?

— Все заражено... нужно сжечь.

— Сжечь?

— Да, если это не прекратить, скоро все будем ходить голые.

8.00

Другие цитаты по теме

— Я Гвиневра, но большинство людей зовут меня Гвен. Я служанка леди Морганы.

— Верно. Я Мерлин. Но большинство людей зовут меня «идиот».

– Это мило, не правда ли? Только мы вдвоём.

– Точнее втроём.

– Мерлин? Мерлин не считается.

— Мерлин! Ты вернулся!

— Да, все кончилось и я не хочу больше убивать Артура.

— Но, похоже, теперь он хочет убить тебя...

— Постыдись, ты ей в дедушки годишься.

— Мерлин! Ты жив?

— Нет, я призрак и вернулся за вами.

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Ты не впечатлена тем, что я помню про нашу годовщину?

— Но ты не помнил. Это я говорила тебе о ней более месяца назад.

— Да... Но я вспомнил, что она сегодня... Сегодня.

— Вообще-то, я вспомнил.

— Заткнись, Мерлин.

— Каково это — чувствовать себя слугой наследного принца Камелота?

— Стирать его королевские носки будет больше, чем привилегией.

— Этот стол принадлежал древним королям Камелота. Круглый стол позволял всем сидящим быть на равных. Древние верили в равенство, похоже сейчас пришло время возродить эту традицию. Ведь мы оказались здесь благодаря каждому из вас. Мой отец слишком долго находится в заточении, завтра я попытаюсь вызволить его. Есть ли кто-нибудь за этим столом, кто пойдет со мной?

— Ты объяснил мне принципы рыцарства, кодекс, по которому должен жить мужчина: с честью бороться за справедливость, свободу и добро. Я верю в тот мир, который ты построишь.

— Я человек простой, я никто и все же ты был готов отдать за меня свою жизнь, Артур. Пришел мой черед тебе отплатить.

— Я не раз боролся с тобой бок о бок и готов с радостью отдать за тебя жизнь.

— Шансов у нас нет, но такую драку я ни за что не пропущу.

— Твои враги теперь и мои враги.

— Если тебе нужен старик...

— Мой ответ ты знаешь.

— Мерлин?

— Нет, мне что-то не хочется.

— А у тебя нет выбора, Мерлин. Я благодарен вам, что вы в тяжелый для Камелота час остались верны мне и я сделаю то, что мой отец не одобрит. Завтра, когда пробьет час сражения, гордитесь тем, что вы стали воинами самой благородной армии на этом свете.

— Зачем ты пошел со мной?

— Затем же, зачем и ты — другу помочь.

— Повезло Артуру с нами.

— Не Артуру.

— Я бы сделал ради тебя тоже самое.

— Надеюсь. Ведь ты мой единственный друг.

— Возьми мою сумку.

— Вы теперь крестьянин — сами несите свою сумку.

— Ты забыл кое-что, Мерлин, — никто не знает, что это моя сумка.