— Оружие и костюмы изъять и под замок. Конечно, под расписку.
— Не дай бог, выгляну в окно и увижу, что кто-то летает в моем костюме.
— Оружие и костюмы изъять и под замок. Конечно, под расписку.
— Не дай бог, выгляну в окно и увижу, что кто-то летает в моем костюме.
— Эй, Кэп, как мы сможем отличить друзей от врагов?
— Те, что стреляют в тебя, — враги.
— Не смотрели такой древний фильм «Империя наносит ответный удар»?
— Древний?! Тони, ему сколько лет-то?
— Углеродный анализ не делал. Явно маловато.
— Кто здесь Тони Карк?
— Здесь! Вот он. Вот он Тони Карк! Теперь только так тебя и буду звать. Столик, пожалуйста, для мистера Карка! Вернее, насест.
— О, Т'чалла! Эм... [На языке Кхоса] Удачи и много шнурков!
— Ну, почти! У тебя почти получилось.
— Не смейся надо мной, я практиковался.
— Вопрос можно? Как технарь — ты лучший. Вы с Тором летаете. Соколиный глаз и Вдова прошли супер-подготовку... Так зачем меня взяли в команду?
— У твоей мамы печенюшки вкуснющие.
— Крылья из углепластика?
— Ты эту фигню выделяешь?
— Теперь понятно, откуда такое соотношение коэффициентов жёсткости и гибкости.
— Не знаю, бывал ли ты раньше в бою, но обычно у нас бьются молча.
— Понял. Виноват.
— Ты крут, парень.
— Спасибо! Над приземлением надо ещё поработать, не привычно — нет, костюм мистера Старка роскошный, спасибо огромное.
— Так, давай только без расшаркивания.
– Тетки на больших машинах меня пугают.
– Но ты же мне хочешь большую машину!
– Но ты же других будешь пугать, а не меня.
— О, явился не запылился. И дракон тебя не унёс.
— Кого? Меня? Нет, я на их вкус слишком мускулистый. Куда они денут такую мощь...
— Ну, им ведь нужны зубочистки.