— Минутку... А что, в Канаде нет американского сыра?
— Есть, но он называется «Плавленный сыр».
— А на вкус такое же дерьмо?
— Да. В целом, да.
— Минутку... А что, в Канаде нет американского сыра?
— Есть, но он называется «Плавленный сыр».
— А на вкус такое же дерьмо?
— Да. В целом, да.
— Какого чёрта?! Ты дашь ей денег? Я ведь сказала «нет»!
— Дети всегда идут ко мне после того, как ты скажешь «нет».
— Почему я всегда плохая? Побыл бы ты хоть раз плохим!
— Кук, мы встретились, когда я грабил винную лавку твоего отца! Я всегда был плохим.
— Какого чёрта?! Ты дашь ей денег? Я ведь сказала «нет»!
— Дети всегда идут ко мне после того, как ты скажешь «нет».
— Почему я всегда плохая? Побыл бы ты хоть раз плохим!
— Кук, мы встретились, когда я грабил винную лавку твоего отца! Я всегда был плохим.
— А себе что-нибудь выбрали?
— Не-а, — печально сказала Полина. — Пива Тед не нашёл, а шоколад весь белый.
— Я думал, ты и белый любишь.
— Люблю. Когда он такой с самого начала, а не по жизненным обстоятельствам.
— Гвиздо, они очень питательны!
— Да, твёрдые, как камни, а на вкус — как драконье дерьмо.
— У вас случайно колбасы с собой нет?
— Есть, только докторская.
— Была докторская, стала — любительская.
Суп из орхидей был столь же прекрасен на вид, сколь и пресен на вкус. Налюбовавшись им вволю, делать с ним было больше нечего.