— Я только что ознакомилась со здешней иерархией. Каково твое место в ней?
— Презираемый.
— И что же нужно было сделать, чтобы стать презираемым?
— Делать то, что ты хочешь, и не отступать от этого.
— Я только что ознакомилась со здешней иерархией. Каково твое место в ней?
— Презираемый.
— И что же нужно было сделать, чтобы стать презираемым?
— Делать то, что ты хочешь, и не отступать от этого.
— Сколько презрения было в твоем голосе, когда ты сказала те слова.
— Какие?
— «Ну так, иди!»
— Ты ведь презираешь меня?
— Если бы я хоть иногда вспоминал о тебе, то, наверное, презирал бы.
Сфинкс, не разгаданный до гроба,
О нём и ныне спорят вновь;
В любви его роптала злоба,
А в злобе теплилась любовь.
Дитя осьмнадцатого века,
Его страстей он жертвой был:
И презирал он человека,
И человечество любил.
Мать не только с величайшей, неистовой страстью ненавидела, но и презирала Адольфа Г., этого «недоразвитого, низкорослого, уродливого недоучку, психически больного с момента зачатия выродка, который не вызывает ничего, кроме отвращения, ходит под себя от страха и страдает комплексом неполноценности, этого импотента из Австрии, который, будучи преступником, не должен был получить немецкую визу...»
И дик, и чуден был вокруг
Весь божий мир; но гордый дух
Презрительным окинул оком
Творенье бога своего,
И на челе его высоком
Не отразилось ничего.