— Почему злодеи всегда поселяются в самых жутких местах?
— Потому что больные...
— Почему злодеи всегда поселяются в самых жутких местах?
— Потому что больные...
— Что-нибудь придумали?
— Ну, лучшее, что пришло нам в голову — это взорвать ядерную бомбу на городской электростанции... так что...
— Это не вариант!
— Вжух!
— Барри? Это что щас было?
— Я быстренько смотался к стойке за орешками.
— Ты не двигался.
— Уверен?
— Вы что, всегда так неорганизованно работаете?
— У безумия свои правила, смотри и учись.
— Больно! Как будто...
— Будто ты впечатался в деревянную стенку, да? Так и было.
— Это не просто деревянная стена, это двойной квебрачо — самая твёрдая штука на планете.
— ... Прекрасный выбор, Циско!
— Вы же сказали, что эта штука спасёт его.
— Эта штука — продвинутый замедлитель частиц, работающий от крио-движка. Мы собрали его за 30 минут, так что не судите строго. Это была очень спешная работа.
— Команда Стрелы очень рада предстоящему девичнику!
— Да, совместное алкогольное отравление в честь устаревшего института...
— ... бесценно.
— Эдди Тоун погиб. Значит, Эобард Тоун должен был навсегда исчезнуть, так?
— Не обязательно. Возможно, Сила Скорости защитила Эобарда, как бомбоубежище. Так он сохранил свою жизнь и историю. Он пережил исчезновение своего времени.
— Как это?
— Позвольте показать... Это [рисует на доске круг] наше время. Сегодня, сегодняшний день. Это [рисует круг справа от первого] — время Тоуна. А здесь [рисует круг слева от первого] вы стёрли причину его существования. Но так как Тоун из будущего, его хронология начинается здесь [возвращается ко второму кругу]. Поэтому он ещё жив. Этот Тоун ещё не вернулся во времени, чтобы убить мать Барри. Он попал в это время в первый раз, чтобы всё повторить.
— Поэтому ничего не изменилось.
— И поэтому он не знал моего имени. И то, что мы уже встречались.
— Для него этого ещё не было.
— Если Тоун погибнет прежде, чем переместится снова, спасёт ли это мать Барри?
— Нет. Всё работает не так. В нашем времени мать Барри уже погибла, и это никак не изменить.
— Чего?
— Не знаю. Ты с утра будто... сияешь...
— Как это «сияю»?
— От тебя будто исходит... какое-то тепло... как от гирлянды.
— Нет ни сияния, ни тепла, и я тебе не гирлянда. Ты тратишь время. В СТАР-лабс!
— [себе под нос] Тёплый и раздражительный...