Продвижение Нобуты (Nobuta wo produce)

Другие цитаты по теме

— Ну я что, виновата? Я тебе телефон давала в пять утра. Мы ж радионщики. а не пиаристы. Вот у меня Иннокентий Бутусов и Иннокентий. святой отец. И оба на четвёрку.

— Откуда у тебя вообще телефон священника?

— Бред. Как вы вообще собирались выступать? Пять раз по десять минут.

— Проповеди. У меня всё с собой. Кадило, молитвенник, Клобук даже есть, парадное облачение...

— А ванна зачем?

— Какая же это ванна, сынок? Это купель. Я и петь могу. Вот у меня даже балалайка есть.

— Бред. Паноптикум. Поп в ванне, играет на балалайке. В купели. Ну рубли, за паноптикум с балалайкой в ванне — это недорого.

— Надюша, а где Алиса и Митя?

— А они в туалете, у них... э-э-э... животы болят.

— Сразу у обоих?

— Нет, у каждого свой.

— Жаль, что Макс не приехал. Он мне нравится.

— Я передам ему.

— Что?

— Я передам ему ваши слова.

— Ногу сломал? Какая жалость! Макс ногу сломал!

— Передавайте ему привет.

— Что?

— Передавайте ему привет!

— Не слышите уже много лет? Вот беда!

Вообразите себе самую невообразимую опасность!

«Репка». Я вообще не понимаю эту сказку! Я не понимаю цели персонажей — репка! Кто-нибудь хоть одно блюдо знает из репки? Знаете, какое самое популярное блюдо из репки? Репка!

Там сумасшедший дед этот: «Нам нужна репка! Нам она нужна! Это мой Моби-Дик! Нам нужна репка!». Тебе не репка, тебе врач нужен!

Иди порыбачь, это еда! Репка — это твердый овощ, у вас с бабкой нет зубов! Вы будете просто уныло сосать ее всю зиму!

— Рэд, ты воруешь рождественские украшения Боба?

— Это считается воровством только если... я всё это заберу себе! А я всё это барахло выброшу!

— О Боже! Я вышла замуж за Гринча! Я миссис Гринч!

— Ну, пока ты не миссис Трепло, всё будет нормально.

— Это всего лишь теория! Есть много теорий, которые себя не оправдали: одинокий стрелок, коммунизм, геометрия...

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Кэрол Мид, как вы позволили мужу устроить аукцион живым товаром?

— Как вы осмелились критиковать меня? Мелани сказала, что если это пойдет на пользу нашему Правому Делу, то все в порядке.

— Она так сказала?

— Где моя нюхательная соль? Я падаю в обморок!

— Я запрещаю вам падать в обморок! Раз Мелани Гамильтон сказала, то все в порядке!

— Ты напугал меня! А ты хорошо смотришься в кресле руководителя!

— А то!

— Ну давай поруководи!

— Когда прибудет следующая партия товара? Я хотел бы лично познакомиться с каждой девочкой!"

— Чего бы ты хотел?

— С каждой девочкой!

— Я тебе сейчас дам с каждой девочкой!

— Шутка!