Альфи Викерс

— Сэр, почему нам нельзя на пейнтбол?

— Потому что он не имеет никакого отношения к школьным предметам.

— А ИЗО?

...

— ИЗО..?

— Мы не поедем на пейнтбол.

— Ты думал, что Гитлера звали Хайль?

— Ну, Хайль Гитлер.

— Думаешь, у тебя есть яйца, чтобы играть в свои глупые игры? Вот что я тебе скажу. Мои яйца куда крупнее твоих.

— Так нарисовано в мужском туалете, но я думал, это просто слухи.

— Это метафора, мистер Викерс. Давайте найду вам другую. Вы ступаете по очень тонкому льду. И лед этот трещит под тяжестью меня и моих огромных яиц!

— БДСМ?

— Библиотечный Дискуссионный Совет Магдалена.

— Поверить не могу, что вы читали эту книгу!

— Книгу? Я смотрел сериал!

— Тебя пугают мои педагогические методы, да? Зато я делаю уроки веселыми. Если бы я был шрифтом, я был бы Comic Sans, а ты Times New Roman до мозга костей.

— Захлопни форточку! Ты же знаешь, что я Windings! Чооокнутый.

Шекспир, Йинг, это английский писатель, написавший «Ромео и Джульетту» и «Король говорит!».

— Ладно. Если вы сейчас же не сядете и не заткнетесь, я напишу на доске имя персонажа, который умрет в пятом сезоне «Игры Престолов».

— Ты не посмеешь.

— Думаю, мне стоило взять их всех в настоящий поход в стиле Беара Гриллза. Научить выживанию любой ценой в дикой природе.

— Зачем это им?

— А если «Голодные Игры» станут реальностью?

— Посмотрим, как ты посмеешься, когда Йинь убьет одного из твоих детей стрелой!

— Эй, твой отец случайно не вор?

— Нет, он был мясником в восточном Килбрайде.

— ... Потому что он украл звезды и вложил их в твои глаза.

— Тогда твой отец был хирургом, потому что он украл мозги обезьяны и вложил их в тело маленькой волосатой девочки.