— Капитан, у вас всё хорошо?
— Да. Просто мы с Робом планируем свадьбу. Всё такое... Там столько заморочек!.. К флористу сходи, торт выбери, гостей правильно рассади... Аллен, никогда не женись.
— Капитан, у вас всё хорошо?
— Да. Просто мы с Робом планируем свадьбу. Всё такое... Там столько заморочек!.. К флористу сходи, торт выбери, гостей правильно рассади... Аллен, никогда не женись.
— Слушай, ты уверен, что мы не можем найти этого Дево? Нас предупреждали, нам сказали, что однажды, что какой-то Дево станет моим величайшим врагом.
— А ты понимаешь, сколько людей с фамилией Дево живёт только в этом штате?
— Нет.
— Тысячи. А мы даже возраста не знаем.
— Может, твой злейший враг — трёхмесячный Уильям Дево в четырёх кварталах отсюда?
— Не думаю, что мой противник — младенец.
— Злой ребёнок-убийца!
— Возможно.
— Точно.
— По готовности, Барри!
— Я готов!
— Серьёзно?
— Да ладно, Циско. Давай... один раз.
— Как два часа назад?
— Чего?
— Не знаю. Ты с утра будто... сияешь...
— Как это «сияю»?
— От тебя будто исходит... какое-то тепло... как от гирлянды.
— Нет ни сияния, ни тепла, и я тебе не гирлянда. Ты тратишь время. В СТАР-лабс!
— [себе под нос] Тёплый и раздражительный...
— Кейтлин пытается сказать в своей особо злобной манере, что мы только начинаем понимать, на что способно твоё тело. Не хочу показаться занудой, но я рекомендую быть осторожным. Пожалуйста.
— Доктор Уэллс, сомневаюсь, что осторожность сделала вас тем, кто вы есть!
— Инвалидом и изгоем? Именно неосторожность сделала меня таким. Сдерживай себя.
Мы бежим по множеству причин, чаще всего потому что хотим уйти от трудностей, мы не хотим принимать решения и не можем сделать выбор. Последнее время мне кажется, что я бегу постоянно.
— Привет!
— Фелисити! Как ты сюда попала?
— Я буквально вошла сюда. У вас нет никакой защиты, никаких сигнализаций, даже замков на двери нет. Можно что-нибудь поставить? Хоть что-то одно?
— Эй, Джо, всё хорошо?
— Отлично! У меня тут свежее место преступления, один труп, детективы опрашивают свидетеля, повсюду развешаны мили жёлтой ленты... Не хватает только одного. Догадываешься, чего?
— Скоро приду.
— Я проясню ситуацию: ты — двойник человека, убившего его мать и ответственного за смерть Ронни и Эдди...
— ... Но он не двойник доктора Уэллса, которого мы знали. Тело того доктора Уэллса забрал обратно Флэш, а он был Эобардом Тоуном — родственником Эдди из далёкого будущего.
— Ничего не понял. Я сам по себе! Я не связан с убийством его мамы или смерти Рики!
— Его звали Ронни.
— И его тоже.
— Я был в Старлинг-Сити. Джо, там были сообщения о мужчине, который мог согнуть железо голыми руками!
— Ага, а в прошлом месяце ты исчез в заливе Эмнисти, чтобы «расследовать» историю о мужчине, который мог говорить с рыбами.
— На этот раз сообщения были проверенными.